My Story

Immigrant Ships
Transcribers Guild

SS Cincinnati


Page 36 of 89

Port of Naples via Palermo and Genoa, Italy to New York
17 April 1913

DISTRICT OF NEW YORK - PORT OF NEW YORK
Affidavit of the Master or Commanding Officer or First or Second Officer I II Officer of the Cincinnati from Genova do solemnly, sincerely, and truly swear that I have caused the surgeon of said vessel sailing therewith or the surgeon employed by the owners thereof to make a physical and oral examination of each and all of the aliens named in the forgoing Lists or Manifest Sheets 29 in number, and that from the report of said surgeon and from my own investigation, I believe that no one of the said aliens is an idiot, or imbecile, or a feeble minded person, or insane person, or a pauper, or is likely to become a public charge, or is afflicted with tuberculosis, or with a loathsome or dangerous contagious disease, or is a person who has been convicted of or who admits having committed a felony or other crime or misdemeanor involving moral turpitude or is a polygamist or one admitting belief in the practice of polygamy or an anarchist, or under promise or agreement express or implied to perform labor in the United States, or a prostitute, or a woman or girl coming to the united states for the purpose of prostitution, or for any other immoral purpose, and that also, according to the best of my knowledge and belief, the information in the said List or Manifests concerning each of said aliens named therin is correct and true in every respect. Signed, C. Wayne, II Officer
Affidavit of Surgeon, Dr E.v. Zeaulieu, Surgeon of the SS Cincinatti sailing therewith, to solenmly, sincerely and truely sware that I have had 12 years' experience as a Physician and Surgeon, and that I am entitled to practice as such by and under the authority of the Yenusen Geouvineuh and that I have made a personal examination of each of the aliens named hereto, and that the forgoing Lists or Manifest Sheets 2 in number, are, according to the best of my knowledge and belief, full, correct, and true in all particulars relative to the mental and physical condition of such aliens Sworn to before me this 17th day of April, 1913 at New York. Signed by unreadable, Immigration Officer.*
Columns represent:
  1) Family Name
  2) Given Name
  3) Age
  4) Sex
  5) Married or Single
  6) Calling or Occupation
  7) Able to Read or Write
  8) Nationality
  9) Race or People, to be stated as Race
10) Last Permanent Residence
11) Name and Complete Address of Nearest Relative or Friend
      in Country Whence They Came, to be stated as Nearest relative.
12) Final Destination by State, City or Town.

The list is transcribed in paragraph form, as there are 15 columns per passenger.
1023 Carfagua, M Ven???za
1024 ?aug??o, Francesco
1025 ?aug??o, Elia
1026 Mi?o, Antonio
1027  
1028 Na?s?? M???
1029 Ponatone, Rosalia
1030 Ludovico, Rosa
1031 Paradiso, Luca Antonio
1032 Paradiso, Filippo
1033 Pro?a, Otanio
1034 Ca?detta, Vitangelo
1035 Milano, Leonardo
1036 Lippolio, Vito Giuseppe
1037 Colacicco, Vito
1038 Venere, Leonardo
1039 Spada, Vito
1040 Basile, Giuseppe
1041 Orfino, Francesco
1042 Milouro, Vito Filippo
1043 Masi, Vitantonio
1044 S??e??na, Giuseppe
1045 Parlia, Dominico
1046 Copozzi, Nicola
1047 Capozzi, Antonio
1048 ?atti, Guiseppe
1049 G?a?di, Pietro
1050 Lont??, Vitantonio 
1051 Belgiomo, Giuseppe
1052 Mani?i, Vito Donato

1023 Carfagua, M Ven??za, 29, f, M, housewife, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy S ?lis,
     Nearest Relative: none,
     Final Destination: N J Newark

1024 ?aug??o, Francesco, 7, , S, none, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy S ?lis,
     Nearest Relative: none,
     Final Destination: N J Newark

1025 ?aug??o, Elia, 2, , , , can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy S ?lis,
     Nearest Relative: none,
     Final Destination: N J Newark

1026 Mi?o, Antonio, 19, M, ?, f??? wife, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy Acena,
     Nearest Relative: mother Cecelia,
     Final Destination: Conn South ?ington

1027 line is blank and crossed out with a thick line.

1028 Na?s?? M???, ??, M, S, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy ?? ??,
     Nearest Relative: father ?r??l?,
     Final Destination: N ? King???

1029 ?onatone, Rosalia, 19, f, S, Do?, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: Father ?ono?on?,
     Final Destination: N Y New York

1030 Ludovico, Rosa, 18, f, S, Dom, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: uncle Sebastiano E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1031 Paradiso, Luca Antonio, 18, M, S, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: father Francesco E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1032 Paradiso, Filippo, 23, M, S, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: father Francesco E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1033 Pro?a, Otanio, 23, M, M, farmlab, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Angela E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1034 Ca?detta, Vitangelo, 40, M, M, farmlab, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Maria E??? Sal?lle,
     Final Destination: Conn Co?n?o?

1035 Milano, Leonardo, 25, M, M, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Camella ?? Sal?lle,
     Final Destination: NY Rochester

1036 Lippolio, Vito Giuseppe, 43, M, M, farm lab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Anna E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1037 Colacicco, Vito, 28, M, M, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Ca??nia E??? Sal?lle,
     Final Destination: N ? ?ingst???

1038 Vemnre, Leonardo, 29, M, M, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Ma??nna E??? Sal?lle,
     Final Destination: N ? ?ingst???

1039 Spada, Vito, 32, M, M, farm lab, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Rosa E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1040 Basile, Giuseppe, 22, M, S, farm lab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: mother ??ota E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1041 Orfino, Francesco, 21, M, S, farm lab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: father Giusepe E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1042 Milouro, Vito Filippo, 30, M, M, farmlab, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Ea??a E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y NYC

1043 Masi, Vitantonio, 27, M, M, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Maria E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y Seneca Falls

1044 S??e??na, Giuseppe, 30, M, M, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: father Dominico E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1045 Parlia, Dominico, 34, M, M, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Rosa E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1046 Copozzi, Nicola, 29, M, M, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Maria E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1047 Capozzi, Antonio, 17, M, S, farmlab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: father Angeli E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1048 ?atti, Guiseppe, ??, M, M, , can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife L????a E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1049 G?a?di, Pietro, 27, M, ?, lab, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: mother L??ia E??? Sal?lle,
     Final Destination: N ? Wal?a??ll?

1050 Lont??, Vitantonio, 35, M, M lab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Francesca E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y NYC

1051 Belgiomo, Giuseppe, 29, M, ?, lab, can read and write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: father Francesco E??? Sal?lle,
     Final Destination: N Y New York

1052 Mani?i, Vito Donato, 26, M, M, lab, can not read or write,
     Nationality: Italian, Race: Italian South, Last Address: Italy E??? Sal?lle,
     Nearest Relative: wife Maria E??? Sal?lle,
     Final Destination: ?? ? Falls


Transcriber's Notes:

* is for error by the original recorder or to note other information on the copy added to
   the transcriber's notes.
? Transcriber unable to read due to the quality of the copy, letters are too small, written
   over or elaborate writing.

  This Manifest indicates the ship left Genova on 2 April, Naples on 3 April, and Palermo on 4
  April. This page has Naples 3 Apr 1913 stamped in the header. The number 51 is stamped on the
  top and bottom of the given name column and the number 202 is written on the top left of the
  page. This copy is poorer than most, much of the writing is too light, the letters are written
  close together and the script is small. It is very difficult to read.

  Recorders often used ditto marks for Nationality, Race and last address columns from 1023,
  and for most Gender, Marital Status, Occupations, from 1031 down unless other wise stated.
  Address of passenger and nearest relative have ditto marks from 1028 down. This transcriber
  has replaced all ditto marks with the information referred to. The last residences of these
  passengers and their relatives seem to be from the same town, but the writing is not clear on
  any of them. Some look like Erna del Colle, while the first word of others looks like Ecosa,
  Ecora, Eraca, or as two words Erasi Selcolle. Nothing similar was found in the atlas. This
  recorder wrote the gender as M for masculine, or f for feminine, and marital status as M for
  married and S for single. Transcriber has typed these as they are seen on the manuscript. The
  cities given as last residences may be a small section of the larger city or a town outside
  it, most were not found in the Atlas. Only given name of the wife is given in the nearest
  relative column, no maiden name was written, as usually done. Script by recorder is usually,
  but not always clear, as with letters like n and u, e, a, and o, and others.
 
  Passenger 1027 is lined out, all columns are blank of all data, from Surname to Final
  Destination. Passengers 1028 and 1048 are lined out. This usually means that the passenger
  was not on this ship. They do not have a check before their surnames, between age and gender,
  or Final Destination as all other passengers. The nearest relative information is often
  visible either below, above, or through these lines. Below the given names on the first page
  is written The number of passengers making this trip were written below the last residence
  columns. Of 30 passengers written on these pages, 27 made this passage.

  The Italian language has no letter j, k, or w, x, or y. The letter h is only used with ch or
  gh.

  The passenger listing above is only one page of this manifest. Both may be seen on the Ellis
  Island Web Site.

  Sources: 
     Names, Italian English Dictionary, David McKay Co, Philadelphia, 1943.
     Cities: Encyclopedia Britannica Atlas, Chicago, 1947 and Rand McNally & Co. Atlas, 1978.

1023 Carfagua, before the printed line number is another hand written one, 58, the only number
     before any line numbers on this page. There are what look like X marks before each of the
     first three line numbers. Above the top X, SI is written. Both of these at the far left,
     before or in the name column usually means the passenger was temporarily detained. SI
     means perhaps they were slated to be deported. Surname maybe Carfagna and since she is a
     housewife, is most likely her maiden name, as was the custom of Italian women to use in
     that era. Given name is written small and close together, but maybe Vencenza. Brackets are
     between of the surname and given name, given name and age, and last residence and nearest
     relative columns that connects 1023 to and 1025. Age looks like 29, but maybe 24, numbers
     of recorder are not written clearly. Last address is difficult to read, maybe Iblis or
     Iflis, only one similar found is Iesi. 1023 and 1025 have ditto marks for Last Address.
     Nearest relative is written none, on line for 1024. State of destination was written over
     to clarify it, can not read the lighter letters underneath.
1024 I???o, there are what look like X marks before each of the first three line numbers.   
     Above the top X, SI is written. Both of these at the far left, before or in the name
     column usually means the passenger was temporarily detained. SI means perhaps they were
     slated to be deported. Surname maybe Carfagna. Given name is written small and close
     together, but maybe Vencenza. Brackets are between the surname and given name, given name
     and age, and last residence and nearest relative columns that connects 1023 to and 1025.
     Surname is difficult to read. The writing is small, close together and written over in
     darker ink as if to correct it. Underneath maybe daughter, but above looks like Ie?so or
     Te?so. Brackets are between surname and given name, given name and age, and last
     residence and nearest relative columns that connects 1023 to and 1025. Occupation columns
     has none written in it. Numbers are written from occupation to able to read or write
     columns, 2 a dash, 940173 a dash, then like a date 12, a dash 8, a dash, 41. These
     numbers are a verification for naturalization purposes, usually done after 1926. The
     first number is a naturalization district number, the second set is either an application
     number or the Certificate of Arrival number. The last set of numbers maybe the date the
     person applied. Last address is difficult to read, maybe Iblis or Iflis, only one similar
     found is Iesi. This Passenger and 1025 have ditto marks for Last Address. Nearest
     relative is written none, on the line for this passenger. State of destination was
     written over to clarify it, can not read the lighters letters underneath.
1025 I???o, there are what look like X marks before each of the first three line numbers.
     Above the top X, SI is written. Both of these at the far left, before or in the name
     column usually means the passenger was temporarily detained. SI means perhaps they were
     slated to be deported. Surname maybe Carfagna. Given name is written small and close
     together, but maybe Vencenza. Brackets are between the surname and given name, given name
     and age, and last residence and nearest relative columns that connects 1023 to and 1025.
     Surname has ditto marks from 1024. Gender to able to read columns are blank, normally
     done with very young children. Numbers are written from occupation to able to read or
     write columns, 2 a dash, 420046 a dash, then below that what looks like an underlined 4
     or a u, and like a date 3, a diagonal dash 10, a diagonal dash, and 36. The dash between
     the 3 and 10 is connected to the top of the one between the 10 and 36, upward like the
     tip of an arrow. These numbers are a verification for naturalization purposes, usually
     done after 1926. The first number is a naturalization district number, the second set is
     either an application number or the Certificate of Arrival number. The last set of
     numbers maybe the date the person applied. This Passenger and 1024 have ditto marks for
     Last Address. Nearest relative is written none, on line for 1024. State of destination of
     destination was written over to clarify it, can not read the lighter letters underneath.
1026 Mi?o, surname maybe Minto or Minsto. Age looks like 19, but maybe 14, numbers of this
     recorder are not written clearly. Marital Status column has dittos frpm previous
     passenger, so probably is single. Able to read and write has ditto marks from previous
     passengers. 1024 looks to have no in that column, one before has yes. Usually, if the
     answer for a passenger is different, it is written in the column, so it looks like
     passenger was not able to read or write, but transcriber is not sure. Final Destination
     city looks like one word, most similar one found is Southington.
1027 Line is blank and crossed out by a thick line.
1028 ?a?s?? passenger is crossed out by a thick line. This usually means that the passenger
     was not on this ship. All information is mostly under the line and difficult to make out,
     except for what is shown above. Surname may begin Nan, Van, Nass. or Vass, rest is
     blocked by line. Given name maybe Maria, all but first letter is blocked. Age is also
     blocked, but maybe 21. Occupation looks like farm wife, but in the first word, only the
     first letter is clear. Able to read is definitely yes. Last address of passenger and
     Nearest relatives are blocked and not readable, but the passengers below seem to be from
     the same town, but the writing is not clear on any of them. Some look like Erna del
     Colle, others first word looks like Ecosa, Ecora, Eraca or as two words Erasi Selcolle.
     Name of nearest relative is written above the cross out line, but is still not clear,
     looks like Frlillo. Nothing similar found, only close to it are Achille and Cirillo.
     State and city of destination are not clear. State maybe NJ or NY, city looks to begin
     with K or V, like Kingson or Vingson. Only similar one found is Kingston, in both NJ and
     NY.
1029 ?onatone, an X is written at the far left, before or in the name column, usually means
     the passenger was temporarily detained. Surname looks like Ponatone by recorder, but a D
     was written before it by another hand. Occupation was written by another hand. It looks
     like Don or Dovr, but maybe Dom for domestic, lines of the letters in occupation above go
     over the letter in question. Name of father looks like Ronatoni, but first letter is
     similar to the one in the surname of passenger. Only similar names found are Diodato or
     Renato. Last residence of passenger has ditto marks from 1028, and residence of relative
     was not written clearly, see general notes above.
1030 Ludovico, an X is written at the far left, before or in the name column, usually means
     the passenger was temporarily detained. Last residence of passenger has ditto marks from
     1028, and residence of relative was not written clearly, see general notes above. Final
     destination has ditto marks from 1029.
1031 Paradiso, last residence of passenger has ditto marks from 1028, and residence of 
     relative was not written clearly, see general notes above. Though there is no indication
     showing a relationship between 1031 and 1032, such as brackets or words written, the
     surnames, given name of each father, and town of origin and destination is the same and
     they may be related, or may not be. Final destination has ditto marks from 1029.
1032 Paradiso, last residence of passenger has ditto marks from 1028, and residence of
     relative was not written clearly, see general notes above. Though there is no indication
     showing a relationship between 1031 and 1032, such as brackets or words written, the
     surnames, given name of each father, and town of origin and destination is the same and
     they may be related, or may not be. Final destination has ditto marks from 1029.
1033 Pro?a, surname is not clear, maybe Prosa or Prova. Given name looks like Olanio but maybe
     or Otanio, no similar name found. Letters from passenger above blocks a clear reading of
     the letter. Last residence of passenger has ditto marks from 1028, and residence of
     relative was not written clearly, see general notes above. Final destination has ditto
     marks from 1029.
1034 Ca?detta, surname looks like Cardetta but maybe Cardetta, or Casdetta, writing of
     recorder hard to make out. Given name looks as shown above, but nothing similar was
     found. Age is most likely 40, but looks like Lo. Last residence of passenger has ditto
     marks from 1028, and residence of relative was not written clearly, see general notes
     above. Destination looks like Comron or Cornson. Only similar one found in Conn. is
     Courverse. However, the way the town is written, it looks to end with the letters on,
     not se.
1035 Milano, last residence of passenger has ditto marks from 1028, and relative has ditto
     marks from 1034. None were written clearly, see general notes above. Given name of wife
     middle letters are not clear, it looks like Camlla or Carnlla, no such names were found.
     But maybe the recorder rushed and misspelled Carmella. Destination is boldly written
     over, from Pa to NY, but city underneath is blocked by Rochester. Can only read the first
     letters Ca, rest look like only 3 letters.
1036 Lippolio, age writing looks more like Lo or ho than 40 in writing by recorder. Last
     residence of passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto marks from
     1034. None were written clearly, see general notes above.
1037 Colacicco, last residence of passenger has ditto marks from 1028, and of relative has
     ditto marks from 1034. None were written clearly, see general notes above. Given name of
     wife, letters are small and close together, maybe Caterina, though the t is not crossed.
     It looks like Casenia no such name was found. Destination, state and city are not clear
     recorder wrote NJ and NY similarly. City looks like it may be Ringston or Kingstin. It is
     written over, slightly above it, but can not make out what it says. Both NJ and NY have a
     town Kingston, neither has Ringston.
1038 Vemnre, surname was written right over that of the recorder by another hand in darker
     ink, to clarify it. Writing beneath can not be read, but what is visible, is clear. Age
     looks more like 2y or 2 and a very fancy 9. Last residence of passenger has ditto marks
     from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were written clearly, see
     general notes above. Given name of wife, writing of recorder is small and letters are
     close together, making it difficult to read. Name looks like Mananna, but no such name is 
     found, only similar one is Marianna. Destination has ditto marks from 1037.
1039 Spada, last residence of passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto
     marks from 1034.
1040 Basile, surname was written over in darker ink by another hand, to clarify it, but what is
     visible beneath seems clear enough. Marital status looks like an l, but that it was
     written at all suggests that passenger was single, since all others before had ditto
     marks from 1033 who was married. Given name of mother looks like Meota, but no such name
     is found. Only name similar is Marta. Last residence of passenger has ditto marks from
     1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were  written clearly, see general
     notes above. Destination has ditto marks from 1039.
1041 Orfino, surname was written right over that of the recorder by another hand in darker
     ink, to clarify it. Marital status has ditto marks from 1040. Last residence of passenger
     has ditto marks from 1028 and of relative has ditto marks from 1034. None were  written
     clearly, see general notes above.
1042 Milouro, surname is not clear, maybe Milano. Last residence of passenger has ditto marks
     from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were written clearly, see
     general notes above. Given name of wife is not clear, nothing similar was found,
     transcriber will not guess what it is. Destination city was boldly written over by
     another hand to NYC. Word below is hard to read, but looks to begin with Y, and may be
     Yonkers.
1043 Masi, surname letters are not clear, maybe Mari. Given name looks like Vitantonio and
     maybe a nickname, no such name, nor anything similar was found. It maybe a misspelling by
     recorder of Valentino, though it ends with antonio. Last residence of passenger has ditto
     marks from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were written clearly,
     see general notes above.
1044 S?e??na, surname was written right over that of the recorder by another hand in darker
     ink, to clarify it, but it is not. There is a space between the first set of ?? letters,
     as if the ink skipped. The name underneath by the recorder is hard to make out, and may
     be Sranna. Not all letters are visible. The darker writing above looks like S with a
     letter that is written slightly above the rest, next is the ink skip, then an e, the next
     letter is not legible, then it ends in na, like given on the list. Last residence of
     passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were
     written clearly, see general notes above.
1045 Parlia, surname letters are not clear, maybe Parla, Parba or Barba. Last residence of
     passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None
     were written clearly, see general notes above. Given name of wife looks like Aiora or
     Aiosa, no such name found, but it maybe Rosa or Dora.
1046 Copozzi, surname was written right over that of the recorder by another hand To clarify
     it, in darker ink. Surname beneath looks similar to 1047, which is quite clear by
     recorder. Brackets are between surnames and given names, look like they connect 1046,
     1047 and 1048. But what looks like the word Bro or brother is written on the diagonal
     only from 1048 up to 1047. Age looks more like 2j or 2y than 29. Last residence of
     passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were
     written clearly, see general notes above. Destination has ditto marks from 1045.
1047 Capozzi, brackets are between surnames and given names, look like they connect 1046, 1047
     and 1048. But what looks like the word Bro or brother is written on the diagonal only
     from 1048 up to 1047. Last residence of passenger has ditto marks from 1028, and of
     relative has ditto marks from 1034. None were written clearly, see general notes above.
     Destination has ditto marks from 1045.
1048 ?atti, passenger is crossed out by tow line. This usually means that the passenger was
     not on this ship. Surname is partially blocked by line, maybe Eatti or Giatti. Brackets
     are between surnames and given names, look like they connect 1046, 1047 and 1048. But
     what looks like the word Bro or brother is written on the diagonal only from 1048 up to
     1047. Age is covered by the lines, and maybe 19 or 29, but looks more like 2j. Last
     residence of passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto marks from
     1034. None were written clearly, see general notes above. Given name of wife, letters are
     small and close together, but are above the line. It looks like it maybe Lucrezia.
     Destination has ditto marks from 1045.
1049 G?a?di, letters of surname are not clear, maybe Girardi, Gisardi, or Griasdi. Numbers are
     written in surname column, 298831 and like a date 7, a diagonal dash 22, a diagonal dash
     and what looks like it maybe 27. Below it looks like a small circle around an initial,
     which this transcriber can not make out. These may relate to a record check, usually in
     response to an inquiry by the immigrant himself, or to insure reentry to the US, meaning
     the trip out of the US and back was previously planned. The passenger would request a
     letter from the Immigration Service, prior to traveling. By 1924, Reentry Permits were
     required for any alien to travel abroad, but this did not assure them of readmitance.
     Before 1924, an alien traveler would request a letter or a pass from the Port
     Commissioner to document his or her previous admission for permanent residence to
     guarantee reentry. A practice developed, especially at Ellis Island to issue aliens a
     letter, it was not an assurance of return, but greatly helped them with their travel. If
     these numbers were in the Occupation column, it was for naturalization purposes. Marital
     Status looks more like an L than an S, but is not an M. Occupation is written more boldly
     than other writing, perhaps to correct it or to change it from farm lab to lab or
     laborer. Last residence of passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto
     marks from 1034. None of those before were written clearly, see general notes above.
     Given name of wife looks like it maybe Lucia. Destination, State maybe NY or NJ, as
     recorder wrote these letters similarly. City looks like Wallafalls, only similar town
     found is Wallkill, NY.
1050 Lont??, letters of surname are not clear and last letter looks like it was written over
     several times. Surname maybe Lontva or Lontoa. Given name looks like Vitantonio, which
     maybe a nickname, as no such name was found. Last residence of passenger has ditto marks
     from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were written clearly, see
     general notes above. Destination city was written over, from what looks like Yonkers to
     NYC by another hand.
1051 Belgiomo, marital status looks like it was scratched out, but most likely is S for
     single, as the passengers just before and just after have M for married written, usually
     done when the information changes from one passenger to the next. Last residence of
     passenger has ditto marks from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were
     written clearly, see general notes above.
1052 Mani?i, stamped over the number line is the word deported. Underneath it is written SI,
     meaning this passenger was held for Special Inquiry. Surname last letters are not clear
     and the last two are written over as ni by a different hand. It maybe Mancini or
     Manicani. The second given name was written in also by a different hand. Age is scratched
     out and written over several times in bold ink. It is hard to read, and looks like V6,
     but a small 2 is written close to and slightly above it in the given name column. The
     darker numbers look like 26, but maybe 16. Last residence of passenger has ditto marks
     from 1028, and of relative has ditto marks from 1034. None were written clearly, see
     general notes above. The first letters of the Destination city are hard to read and look
     like Shen Falls or Lhen Falls. But since the letter Y in York from the previous passenger
     is directly above the unclear letter, it maybe the only similar one found, Seneca Falls.



PAGE 1
PAGE 2
PAGE 3
PAGE 4
PAGE 5
PAGE 6
PAGE 7
PAGE 8
PAGE 9
PAGE 10
PAGE 11
PAGE 12
PAGE 13
PAGE 14
PAGE 15
PAGE 16
PAGE 17
PAGE 18
PAGE 19
PAGE 20
PAGE 21
PAGE 22
PAGE 23
PAGE 24
PAGE 25
PAGE 26
PAGE 27
PAGE 28
PAGE 29
PAGE 30
PAGE 31
PAGE 32
PAGE 33
PAGE 34
PAGE 35
PAGE 37
PAGE 38
PAGE 39
PAGE 40
PAGE 41
PAGE 42
PAGE 43
PAGE 44
PAGE 45
PAGE 46
PAGE 47
PAGE 48
PAGE 49
PAGE 50
PAGE 51
PAGE 52
PAGE 53
PAGE 54
PAGE 55
PAGE 56
PAGE 57
PAGE 58
PAGE 59
PAGE 60
PAGE 61
PAGE 62
PAGE 63
PAGE 64
PAGE 65
PAGE 66
PAGE 67
PAGE 68
PAGE 69
PAGE 70
PAGE 71
PAGE 72
PAGE 73
PAGE 74
PAGE 75
PAGE 76
PAGE 77
PAGE 78
PAGE 79
PAGE 80
PAGE 81
PAGE 82
PAGE 83
PAGE 84
PAGE 85
PAGE 86
PAGE 87
PAGE 88
PAGE 89

LDS Film Number 1400739, Volumn Number 4637
National Archives and Records Administration Film T715, Roll 2053.
Transcribed by Kathleen E Lo Pinto Vignolini a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
8 May 2009



If you find an ancestor on a ship on ISTG and would like to link to your email address or home page, please submit a short paragraph about the passenger, where settled, children, etc., with the name of the ship and date of arrival, and send to the transcriber at the bottom of the manifest or to the ISTG Production Coordinator.


Genealogy Charts


We strive to make your search productive. If you don't find the passenger list you are looking for on our site, please consider a subscription to Ancestry.com. There, you can locate your ancestors ship, passenger list, view and save a copy of the original list. You can also access census data and death records to help you in your search. Census records, and in particular the 1930 census, is one of the most easily used tools for beginners and seasoned genealogists alike. Ancestry.com is the only place where all census years are easily searchable.
Free Trial - Ancestry.com US Deluxe Membership

Website search technology courtesy of FreeFind.com

The new ISTG logo was created by Patty MacFarlane, 2007.
The Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2008

ISTG Home Page

ISTG™ NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.

Created & Maintained by the ISTG™Immigrant Ships Transcribers Guild