SS Mississippi
I, D Stege, of the SS Mississippi of Bremmen, do solmnly swear Swear that the annexed Set Contains the names of all the Passengers to the best of my knowledge and belief who have been taken on board the Sailing Ship at Rotterdam and any other foreign Port or at Sea and brought on the Vessel into my brifsnet of the United (unreadable) since her departure from Rotterdam Signed (D Stege, hand written readable) Sworn to this 6th July 1847, before me(Signature Unreadable)
The columns represent as follows: 1) Passenger number 2) Passengers given name 3) Passengers surname 4) Passengers age 5) Passengers sex 6) Passenger occupation 7) Passenger from 1 M Fills 45 Male Merchant Nymovegen 2 Th. Blankenberg 40 Male Shoemaker Worms 3 Helena Blankenberg 36 Female Worms 4 Elise Blankenberg 17 Female Worms 5 Maria Blankenberg 10 Female Worms 6 Elizabetha Schafer 68 Female None Worms 7 H Worthen 26 Male None Worms 8 F Heiner 38 Male Mason Hessen 9 Katharina Heiner 38 Female Hessen 10 Friedrich Heiner 7 Male Hessen 11 Christian Heiner 3 Male Hessen 12 FakiGeorg Heiner 1 3/4 Male Hessen 13 Joh Pfeifle 48 Male Farmer Wurtemberg 14 Alania Pfeifle 46 Female Wurtemberg 15 Anna Maria Pfeifle 18 Female Wurtemberg 16 Martin Pfeifle 84 Male Wurtenberg 17 Johannes Pfeifle 22 Male Wurtemberg 18 Fakol Pfeifle 20 Male Wurtenberg 19 Christian Pfeifle 17 Male Wurtenberg 20 F George Pfeifle 11 Male Wurtemberg 21 Friedrick Pfeifle 9 Male Wurtemberg 22 Carl Pfeifle 8 Male Wurtemberg 23 F H Dekjeling 37 Male Farmer Dusel Dorf 24 Gottlieb Pfeifle 19 Male Joiner Wurtemberg 25 Michael Pfeifle 16 Male Joiner Wurtemberg 26 H Polak 17 Male Merchant Brielle 27 L Flano 22 Male Watchmaker Brielle 28 T Petrihersen 60 Female Hessen 29 L Adler 16 Male None Hessen 30 A Seifirhetd 32 Male Cooper Hessen 31 Anton Hang 26 Male Cooper Baden 32 S Schmidt 28 Male Farmer Baden 33 P Hanselmann 15 Male Joiner Wurtemberg 34 G Reviole 24 Male Joiner Hessen 35 C Mayer 22 Male Schoolmaster Hessen 36 H Putter 45 Male Farmer Prussen 37 B Evers 25 Male Butcher Annheim 38 L Gahm 26 Male Blacksmith Wurtemberg 39 T Hoffmann 23 Male StoneCutter Wurtemberg 40 A Holzinger 24 Male Coachman Wurtemberg 41 G Beck 20 Male Saddler Wurtemberg 42 W Mokr 48 Male Farmer Bayern 43 Elizabetha Mokr 46 Female None Bayern 44 Adam Mokr 24 Male None Bayern 45 Barbara Mokr 22 Female None Bayern 46 Regina Mokr 20 Female None Bayern 47 Elizabetha Mokr 17 Female None Bayern 48 Michael Mokr 21 Male None Bayern 49 Margaretha Mokr 10 Female None Bayern 50 Elizabetha Mokr 21 Female None Bayern 51 Barbara Mokr 1/2 Female None Bayern 52 Elizabetha Mokr 1 1/2 Female None Bayern 53 L Koob 38 Male Farmer Bayern 54 Philippina Koob 20 Female Bayern 55* R Muller 28 Male Farmer Bayern 56* Catharina Muller 26 Female Bayern 57* Eva Muller 1 1/2 Female Bayern 58* Sophie Muller 1/2 Female Bayern 59 P Munch 32 Male Farmer Bayern 60 Barbara Munch 27 Female Bayern 61 Barbara Munch 8 Female Bayern 62 Nikolaus Munch 4 Male Bayern 63 Barbara Munch 5 Female Bayern 64 Sophie Munch 3/4 Female Bayern 65 Fan. Niessing 36 Male Farmer Meppel 66 GretjeFans Niessing 36 Female Meppel 67 Tantje Niessing 15 Female Meppel 68 Willem Niessing 11 Male Meppel 69 Tan Niessing 9 Male Meppel 70 Tand Niessing 7 Male Meppel 71 Hinserik Niessing 3 Male Meppel 72 Killethje Niessing 10 Female Meppel 73 Rulof Niessing 1/2 Male Meppel 74 Groten Voorde 28 Male Blacksmith Prussen 75 Tan Weilmann 39 Male Tailor Elsafs 76 Katharina Weilmann 40 Female Elsafs 77 Joseph Weilmann 12 Male Elsafs 78 Chabarth Weilmann 3/4 Male Elsafs 79 F F Kruger 32 Male Tailor Wurtemberg 80 Catharina Kruger 22 Female Wurtemberg 81 Anna Maria Kruger 71 Female Wurtemberg 82 Barbara Kruger 4 Female Wurtemberg 83 F Henh 45 Male Farmer Nubikswoude 84 Tans. Henh 42 Female Nubikswoude 85 Mietje Henh 13 Female Nubikswoude 86 Kaatje Henh 11 Female Nubikswoude 87 Poectje Henh 2 1/2 Female Nubikswoude 88 Nettje Henh 3/4 Female Nubikswoude 89 Tan Wisum 39 Male Tailor Nubikswoude 90 Neattje Wisum 38 Female Nubikswoude 91 Frederik Wisum 16 Male Tailor Nubikswoude 92 Klaas Wisum 14 Male Nubikswoude 93 Tan Wisum 11 Male Nubikswoude 94 Agje Wisum 9 Female Nubikswoude 95 Kaatje Wisum 7 Femlae Nubikswoude 96 Neittje Wisum 5 Female Nubikswoude 97 Teunes Wisum 3 Male Nubikswoude 98 Tanop Kelder 44 Male Farmer Nubikswoude 99 Maantje Kelder 46 Female Nubikswoude 100 Tan op de Kelder 16 Male Nubikswoude 101 Angje opde Kelder 11 Female Nubikswoude 102 Tantje Kelder 8 Female Nubikswoude 103 Roelfje Kelder 3 Female Nubikswoude 104 Pieter Dudejans 25 Male Farmer Nubikswoude 105 M op de Kelder 28 Male Farmer Nubikswoude 106 G Sohmiok 28 Male Blacksmith Baden 107 A Fongmann 25 Male Farmer Baden 108 F Fehr 30 Male Farmer Bayern 109 Carl Zimmermann 25 Male Poutoker Prussen 110 Philipp Feldheizen 24 Male Shoemaker Prussen 111 Maria Feldheizen 26 Female Prussen 112 H Presser 42 Male Farmer Prussen 113 Dorothea Presser 30 Female Prussen 114 L Presser 44 Male Farmer Prussen 115 T Muller 27 Male Baden 116 Salome Kearn 21 Female None Baden 117 Magdalena Walz 25 Female Baden 118 K Motz 22 Male Farmer Baden 119 Foh Bosch 34 Male Farmer Baden 120 Eva Bosch 25 Female Wurtemberg 121 Anna Bosch 7 Female Wurtemberg 122 Jacob Bosch 3 Male Joiner Wurtemberg 123 Johann Woefomer 18 Male Joiner Wurtemberg 124 I F Storz 28 Male Stonemason Wurtemberg 125* Rosine Muller 16 Female None Wurtemberg 126 Foh Weis 80 Male Cooper Wurtemberg 127 Toh H Spikberg 24 Male Cooper Wurtemberg 128 F W Kampermann 48 Male Coachmaker Humeld 129 Po Hissenk Kampermann 41 Female None Humeld 130 D F Kampermann 11 Male Humeld 131 A Gertje Kampermann 10 Female Humeld 132 Gerretje Kampermann 7 Female Humeld 133 H F Berends 43 Male Shoemaker Baak 134 B Q Caspers 38 Female Baak 135 L??van den Berg 31 Female Foethem 136 Tok Wentink 6 Female Falhem 137 Fan Wentink 3 1/2 Male Falhem 138 Gehard Wentink 3/4 Male Falhem 139 G Elderink 50 Male Farmer Toenvoorden 140 T Hlemerlenkamp 59 Female None Toenvoorden 141 W Muntjes 26 Female None Toenvoorden 142 K Elderink 21 Female None Toenvoorden 143 H Draayer 35 Male Muller Zevengar 144 G Draayer 23 Male Carpenter Zevengar 145 H Ochsner 60 Male Tailor Zeeland 146 Ariana Ochsner 56 Female Zeeland 147 Johannes Ochsner 32 Male Tailor Zeeland 148 Elizabeth Ochsner 32 Female Zeeland 149 Janna Ochsner 3 Female Zeeland 150 Hendrick Ochsner 2 Male Zeeland 151 Tan Ochsner 23 Male Tailor Zeeland 152 Kardnus Ochsner 17 Male Tailor Zeeland 153 Martina Ochsner 30 Female None Zeeland 154 Maria Ochsner 28 Female None Zeeland 155 Janna Ochsner 25 Female None Zeeland 156 Johanna Ochsner 20 Female None Zeeland 157 J Hochkenberg 25 Male Farmer Prussen 158 C Gitnung 28 Male Poaker Baden 159 G M Hoartz 32 Male Cooper Bayern 160 L Z??rvan 24 Male Shoemaker Bayern 161 J Sachsenmager 26 Male Laddler Bayern 162 Cath Krak 25 Female None Hessen 163 M Urrian 25 Female None Pjaierr 164 Phillip Ant 33 Male Farmer Coblens 165 Gertian Ant 33 Female Coblens 166 F Haurk 22 Male Farmer Baden 167 H Schivang 22 Female None Bayern 168 H Schwartz 40 Male Shoemaker Prussen 169 Foh Hehr 23 Male Locksmith Prussen 170 K Fafsen 21 Male Carpenter Winterssoyk 171 Elan Goetor 25 Male Carpenter Brumtje 172 Peter Goetor 21 Male Carpenter Brumtje 173 Jan Koenders 25 Male Carpenter Hummetd 174 C Beck 24 Male Laborer Wurtemberg 175 Stephan Fenover 26 Male Weaver Baden 176 C Hophan Fenover 26 Female Baden 177 Carolina Fenover 11 Female Baden 178 T F Biechler 26 Male Weaver Baden 179 Leath Biechler 28 Female Baden 180 H Gebrandi 27 Male Tailor Prussen 181* Minna Bruer 27 Female None Bayern 182 H Wiohers 54 Male Farmer Gelderland Transcriber's Notes: * An * denotes that the letter us in these names have umlats over them. This was an extremely clear list and very neatly written. While I don't know what some of the occupation are and some of the town names are unfamiliar they are copied as they are seen. * There were no towns or countries listed for the final destinations of these passengers. They were taken to the Port of Baltimore. * Passengers Numbered 55, 56, 57,58, 125 and 181 all have umlats above the u in their names. Correspondence 1/22/02 passengers #65-73 Niessing I am a direct descendent of # 65, 66 (my great-great grandparents) and #73 (my great grandfather) on the manifest of the SS Mississippi, arrived Baltimore 6 July 1847. All of the group between and including those numbers are relatives about whom I have much information. Contact me at Diana Dunn State College, PA Correspondence 04/14/2003 passengers #143 & 144 Draayer My great grandfather, #143, H(erman) Draayer or Draaijer and his brother, Gerdus (#144) came to Baltimore aboard the SS Mississippi on 6 Jul 1847. Both settled in Baltimore County after living in the city for a while. Contact me: Virginia Dreyer Stenley, Taneytown MD. Correspondence added 3-28-2006, OCHSNERHendrik Ochsner, born abt 1787, occupation taylor wife Adriaantje Meeldijk, born abt 1791 son Johannis Ochsner, born 17 Sep 1814, Bruinisse, Zeeland, NL wife Elizabeth Sneevliet, born 10 Oct 1814 Oosterland, Zeeland, NL granddaughter Janna grandson Hendrik both born Bruinisse daughter Martina, born abt 1817 daughter Maria born abt 1819 son Jan born abt 1824 daughter Johanna born abt 1828 son Marinus born abt 1830 The were all born in Bruinisse, Zeeland, NL This family can be found at http://www.ancestors.nl/genea.asp Kind regards, Ton van Heusden
National Archives and Records Administration, Film M255, Reel 6.
Transcribed by Judy Bivens a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
20 May 2000
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site, was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law. All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2008ISTG™ NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.
Created & Maintained by the ISTG™ Immigrant Ships Transcribers Guild