Barque Louisa
I, E. Burnham do solemny*, sincerely and truly swear that the following LIST or MANIFEST of PASSENGERS, subscribed with my name and now delivered by me to the collector of the customs for the district of Newyork contains to the best of my Knowledge and belief, a just and true account of all the PASSENGERS received onboard the vefsel* whereof I am master, at the time of her sailing from the Port of Rotterdam. (signed), E. Burnham Sworn to before me, this 21st day of June 1843, (signed) C.P. Cli??h, Collect?r.
List or Manifest of all the Passengers taken on board the Amn. barque Louisa of Baltimore whereof Enoch Burnham is Master ??? from Rotterdam for Newyork burthen three hundred sixteen 36/75 tons.
Columns represent: NAMES, Age (years and months), SEX, OCCUPATION, The country to which they severally belong, The country in which they intend to become inhabitants, DIED ON THE VOYAGE.
1 J.M. Gohring 22 Male Shoemaker Gr. Dukedom Baden U.S.A.
2 J.A. Schank?l * 27 Male Shoemaker Gr. Dukedom Baden U.S.A.
3 C. Joll 44 Male Servant man Kingdom Wurtemberg U.S.A.
4 J. ???cis * 47 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
5 Catharina Elisabeth ???cis * his wife 43 Female Kingdom Prussia U.S.A.
6 Ann? Maria ???cis * 16 female Kingdom Prussia U.S.A.
7 Heinrich Peter George ???cis * 10 Male Kingdom Prussia U.S.A.
8 Jacob ???cis * 7 Male Kingdom Prussia U.S.A.
9 Maria Margaretha ???cis * 6 female Kingdom Prussia U.S.A.
10 Catharina ???cis * 4 female Kingdom Prussia U.S.A.
11 Christoph Schreck 40 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
12 Maria Margaretha Schreck his wife 39 female Kingdom Prussia U.S.A.
13 Susanna Margaretha Schreck 15 female Kingdom Prussia U.S.A.
14 Christoph Schreck 13 Male Kingdom Prussia U.S.A.
15 Anna Catharina Schreck 11 female Kingdom Prussia U.S.A.
16 Catharina Schreck 8 female Kingdom Prussia U.S.A.
17 Peter Schreck 5 Male Kingdom Prussia U.S.A.
18 Christina Schreck 3 female Kingdom Prussia U.S.A.
19 Peter Jacob Reissen????n * 34 Male taylor Kingdom Prussia U.S.A.
20 Maria Elisabeth Reissen????n * his wife 30 female Kingdom Prussia U.S.A.
21 Catharina Reissen????n * 5 female Kingdom Prussia U.S.A.
22 Peter Paul Reissen????n * 3 male Kingdom Prussia U.S.A.
23 Maria Eva Reissen????n * 1 female Kingdom Prussia U.S.A.
24 Philip Imig 41 Male Clocksmith Kingdom Prussia U.S.A.
25 Maria Christina Imig his wife 36 female Kingdom Prussia U.S.A.
26 ? Imig * 16 Male Kingdom Prussia U.S.A.
27 Christina Imig 14 female Kingdom Prussia U.S.A.
28 Catharina Imig 11 female Kingdom Prussia U.S.A.
29 Philipp Imig 9 Male Kingdom Prussia U.S.A.
30 Jacob Imig 6 Male Kingdom Prussia U.S.A.
31 Valentin Imig 3 Male Kingdom Prussia U.S.A.
32 Heinrich Imig 6m Male Kingdom Prussia U.S.A.
33 Georg Bal??s * 34 Male Glazier Kingdom Prussia U.S.A.
34 Anna Maria Bal??s * his wife 36 female Kingdom Prussia U.S.A.
35 Peter Bal??s * 7 Male Kingdom Prussia U.S.A.
36 Franz Bal??s * 5 Male Kingdom Prussia U.S.A.
37 Georg Bal??s * 3 Male Kingdom Prussia U.S.A.
38 Maria Elisabeth Bal??s * 1 female Kingdom Prussia U.S.A.
39 Franz Klumb 30 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
40 Maria Marga. Klumb his wife 22 female Kingdom Prussia U.S.A.
41 Peter Strack 39 Male Weaver Kingdom Prussia U.S.A.
42 Catharina Strack his wife 40 female Kingdom Prussia U.S.A.
43 Maria Marga. Strack 12 female Kingdom Prussia U.S.A.
44 Anna Catha. Strack 10 female Kingdom Prussia U.S.A.
45 David Strack 9 Male Kingdom Prussia U.S.A.
46 Wilhelm Strack 7 Male Kingdom Prussia U.S.A.
47 Peter Strack 6 Male Kingdom Prussia U.S.A.
48 Eva Strack 3 female Kingdom Prussia U.S.A.
49 Peter Hess 29 Male Weaver Kingdom Prussia U.S.A.
50 Maria Marga. Hess * his wife 20 female Kingdom Prussia U.S.A.
51 Johann Klumb 63 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
52 Anna Regina Klumb his wife 52 female Kingdom Prussia U.S.A.
53 Johann Philipp Klumb 27 Male Kingdom Prussia U.S.A.
54 Carl Paul Klumb 23 Male Kingdom Prussia U.S.A.
55 Nicolaus Klumb 23 Male Kingdom Prussia U.S.A.
56 Jacob Klumb 18 Male Kingdom Prussia U.S.A.
57 David Klumb 15 Male Kingdom Prussia U.S.A.
58 Peter Klumb 13 Male Kingdom Prussia U.S.A.
59 Wilhelm Klumb 11 Male Kingdom Prussia U.S.A.
60 Christoph Paulus 33 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
61 Maria Catha. Paulus his wife 23 female Kingdom Prussia U.S.A.
62 Friederich Imig 22 Male joiner Kingdom Prussia U.S.A.
63 Nicolaus Porth 36 Male mason Kingdom Prussia U.S.A.
64 Magdalena Porth 30 female Kingdom Prussia U.S.A.
65 Katharina Porth 3y6m female Kingdom Prussia U.S.A.
66 Eva Porth 2 female Kingdom Prussia U.S.A.
67 Martin Hoelz 53 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
68 Christophel Hoelz 23 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
69 David Hoelz 22 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
70 Martin Hoelz 17 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
71 Eva Catha. Hoelz 13 female Kingdom Prussia U.S.A.
72 Jacob Hoelz 8 Male Kingdom Prussia U.S.A.
73 Margaretha Hoelz 5 female Kingdom Prussia U.S.A.
74 Louisa Fulha?? * 33 female Servant girl Kingdom Prussia U.S.A.
75 Philipp Wal?? * 4? Male Miller Kingdom Prussia U.S.A.
76 Georg Harmann * ?5 Male taylor Kingdom Prussia U.S.A.
77 Anna Elisabetha Harmann his wife 35 female Kingdom Prussia U.S.A.
78 Eva Harmann ? female Kingdom Prussia U.S.A.
79 Jacob Harmann 1y6m Male Kingdom Prussia U.S.A.
80 Adam Gri?s?ng * 27 Male Cartwright Kingdom Prussia U.S.A.
81 Joseph Hoffmann * 32 Male Shoemaker Kingdom Prussia U.S.A.
82 Anna Hoffmann his wife 29 female Kingdom Prussia U.S.A.
83 Anna Maria Hoffmann 6 female Kingdom Prussia U.S.A.
84 Elisabeth Hoffmann 2 female Kingdom Prussia U.S.A.
85 ???? Hoffmann * 1 Male Kingdom Prussia U.S.A.
86 Anton Gort 46 Male taylor Kingdom Prussia U.S.A.
87 Elisabeth Gort his wife 21 female Kingdom Prussia U.S.A.
88 Maria ??? Gort * 18 female Kingdom Prussia U.S.A.
89 Gertrude K?rn * 22 female Servant girl Kingdom Prussia U.S.A.
90 Franz Probsfeld 37 Male Labourer Kingdom Prussia U.S.A.
91 Margaretha Probsfeld his wife 35 female Kingdom Prussia U.S.A.
92 Elisabeth Probsfeld 8 female Kingdom Prussia U.S.A.
93 Anna Maria Probsfeld 6 female Kingdom Prussia U.S.A.
94 Joseph Probsfeld 3 Male Kingdom Prussia U.S.A.
95 Engelbert Probsfeld 1 Male Kingdom Prussia U.S.A.
96 Samuel M?cle? * 34 Male Schoolmaster Kingdom Prussia U.S.A.
97 Amalia H?lbl?ib * 33 female Seamstress Kingdom Bavaria U.S.A.
98 Cecilia H?lbl?ib * 4 female Kingdom Bavaria U.S.A.
99 Johann Kielmayer 27 Male Cooper Kingdom Bavaria U.S.A.
100 Dieterich Brann * 18 Male C???maker Kingdom Bavaria U.S.A.
101 Johann Ohlweiler 36 Male farmer Kingdom Prussia U.S.A.
102 Maria Elisabetha Ohlweiler his wife ?6 female Kingdom Prussia U.S.A.
103 Catharina Ohlweiler 9 female Kingdom Prussia U.S.A.
104 Philipp Ohlweiler 6 Male Kingdom Prussia U.S.A.
105 Maria Ohlweiler * ? female Kingdom Prussia U.S.A.
106 Anna Elisabeth Ohlweiler 2 female Kingdom Prussia U.S.A.
107 Jacob Ohlweiler 2m Male Kingdom Prussia U.S.A.
108 Leander ??? * 3? Male mason Kingdom Prussia U.S.A.
109 ???? ???? ??? * 3? female Kingdom Prussia U.S.A.
110 Maria Eva ??? * 2 female Kingdom Prussia U.S.A.
111 Elisabeth ??? * 5m female Gr. Dukedom Baden U.S.A.
112 A??d??? Hab?rle * 23 Male farmer Gr. Dukedom Baden U.S.A.
113 Michael Karrer 20 Male cartwright Gr. Dukedom Baden U.S.A.
114 Simon Langle 22 Male weaver Gr. Dukedom Baden U.S.A.
115 Georg Steinbrenner 22 Male weaver Gr. Dukedom Baden U.S.A.
116 Maria Tiegel 26 female Gr. Dukedom Baden U.S.A.
117 Peter L??ts??rn * 30 Male farmer Gr. Dukedom Baden U.S.A.
118 Franz Joseph H?iler * 23 Male Sadler Gr. Dukedom Baden U.S.A.
119 Johann Gottlieb Sm?thl?p * 20 Male farmer Kingdom Wurtemberg U.S.A.
120 Johann Christian Hack?r * 21 Male butcher Kingdom Wurtemberg U.S.A.
121 Georg Bekker 22 Male Cooper Kingdom Bavaria U.S.A.
(signed) E. Burnham
Transcriber's notes:
The original passenger list had been torn in several places and mended with
adhesive tape which darkened over time, making many of the names very difficult
if not impossible to read.
The preprinted form used to record the passengers contains a spelling error
as noted by an * in the sworn statement.
The use of a ? indicates a word or letters that could not be read due to the
quality of the orignial document.
There were no entries in the column for deaths on the voyage, therefore,
I have eliminated this column.
To save space, I have shortened United States of America to read U.S.A.
The following notes are listed by passenger number:
2. J.A. Schank?l - The name is either Schankal or Schankol.
4. through 10. - ???cis - The first two letters in the name are impossible
to decipher accurately and I believe the third letter might be an e.
19. through 23. Reissen????n - The name is very hard to read but the third
letter from the end does fall below the line and could possibly be G.
The other letters are not distinct enough to read accurately. Descendants of this family
spell the surname Rheingans.
26. The given name for this passenger is illegible but is believed to be Nicolaus according to
the descendants of this family.
33. through 38. Bal??s - The fourth letter in the name is impossible to decipher
but the fifth letter is either I or E.
50. Maria Margaretha Hess - Her age is believed to be 28 rather than 20, based on later
records of the family.
74. The surname is difficult to read due to the darkened tape covering a tear on the original
page.
75. The darkened area on the film makes it difficult to accurately read the surname.
80. Gri?s?ng - Neither letter in question rise above other letters or fall
below the line. The name looks like it might be Griesing.
85. ???? Hoffmann - There is an ink smear running through the name and it can't
be read at all.
88. Maria ??? Gort - The letters in this name are written too close together
to decipher accurately but none of them appear to be written higher than
other letters or below the line.
89. Gertrude K?rn - The name is either Karn, Kern, or Korn.
96. M?cle? - The name could be Maclea, Miclea, Maclen, or Miclen.
97. and 98. H?lbl?ib - The name is either Halblaib, Halbleib, Hilblaib, or
Hilbleib.
100. Brann - His occupation is very difficult to read accurately but it could
be cigarmaker or cegarmaker.
105. The age of passenger 105 is either 5 years or 6 years.
108. through 111. These names fall in the same darkened area of the film,
making them impossible to read. Passenger 111 is listed as coming from
Gr. Dukedom of Baden but she appears to be a child of parents coming from
Kingdom of Prussia and I feel the captain wrote down the wrong country
for this passenger.
112. Hab?rle - The name is either Habarle or Haberle.
117. L??ts??rn - None of the letters in question are written higher than other
letters or below the line but are not distinct enough to read accurately.
118. H?iler - The name is either Hailer or Heiler.
119. Sm?thl?p - The name is either Smithlap, Smethlap, Smithlep, or Smethlep.
120. Hack?r - The letter in question is partially smeared but it isn't written
higher than other letters or below the line and could be Hacker.
SCHRECK Family: (Lines 11-18) Christoph Schreck was born about 1802
in Morschbach, Rheinland, Prussia. His wife was Maria Margaretha Stiehl.
They migrated in 1843 with their six children and settled in Germantown,
Washington County, Wisconsin. Christoph bought 40 acres in Section 11
in Germantown on July 10, 1843. Maria Margaretha died before the 1850
census and Christoph remarried in 1861. The family is also found in the
Matthias Rheingans book and on census and church records of Kristus Kirche
(Christ Church), Germantown, Wisconsin.
RHEINGANS Family: (Lines 19-23) Johann Peter (Peter Jacob) Rheingans
was born in Rheinboellen, Rheinland, Prussia as were the first three of
his children. His was the first of several Rheingans families to come
to Wisconsin during the 1840's. The Rheingans family traces back to
A.D. 1570 in Bacharach, Rheinland, Prussia. This family settled in
Germantown (Dheinsville), Washington, Wisconsin area. The Matthias
Rheingans book has researched this branch of the family. An extensive
history of other Rheingans ancestors who arrived in this country in
1846, 1847, and 1848 is being compiled by a researcher. Most of them
are buried in a small church cemetery near Random Lake, Wisconsin.
IMIG Family: (Lines 24-32) Johann "Philip" Imig was born in
Rheinboellen, Rheinland, Prussia. His wife, Maria Christina Harter
(Herder) was also born there. They were married on 5 February 1826
in Rheinboellen. The children were born in Morschbach, Rheinland,
Prussia. The family settled around New Bernlin and Waukesha, Waukesha
County, Wisconsin. The family has been researched by Joan and
Charles Imig. Their research can be found at FamilySearch.org as
a Pedigree Resource File. Their address is also given on this site.
The Imigs can be traced back several generations in Germany.
KLUMB Family: (Lines 51-59) Johann "Jacob" Klumb was born in the
Rheinland, Prussia, (possibly Reich) on 28 May 1780. His wife Anna
Regina Klumb was born in Budenbach, Horn, Rheinland, Prussia on
16 August 1790. They married on 29 April 1815, possibly in Ellern.
The children were born in Ellern, Rheinland, Prussia. This family
settled in the Germantown area, Washington County, Wisconsin. Many
of them belonged to Kristus Kirche (Christ Church), Germantown,
Wisconsin. Information about this family can be found in "History
of Washington and Ozaukee County", the Matthias Rheingans Book, and
the Bast Genealogy as well as in U.S. Census Records. The extensive
Klumb family can be traced back several centuries in the German church
records.
PAULUS Family: (Lines 60-61) Johann "Christoph" Paulus was born on
24 February 1810 in Mengersheid, Rheinland, Prussia. His wife,
Maria "Katharina" Hoelz (Hultz) was born in Dichtelbach, Rheinland,
Prussia on 2 March 1820. They settled in Fredonia, Ozaukee,
Wisconsin. A child Eva was born in July 1843, only a month after
their arrival in New York, followed by eight more; however, it is
probable that other children were born in Prussia between 1839 and
1843. They belonged to St. John's Church in Fredonia and are buried
in the Random Lake Union Cemetery on Random Lake Road, Fredonia,
Wisconsin. More information can be found on census records, the
book "Naturalizations of Ozaukee County", research by Nathan R. Riley
found on Rootsweb.com, and the research of Jane Taylor, Wisconsin.
The family can be traced back for several centuries in the German
church records.
HOELZ (HULTZ) Family: (Lines 67-73) Johann "Martin" Hoelz was born
on 26 March 1790 in Dichtelbach (Rheinboellen film), Rheinland,
Prussia. His wife, Maria Margaretha Rott, was born on 22 September
1792 in Dichtelbach. They married on 2 December 1819 and had a family
of eight known children, of whom only six immigrated to America.
Margaretha died about 1841, so Martin and six children came alone to
America. The family settled in the Germantown area (Dheinsville),
Washington County, Wisconsin. Martin purchased land on 10 July 1843;
he was a farmer. Some family members later moved to Milwaukee. Their
youngest daughter, Margaretha, married Johann "Jacob" Rheingans and
moved to Millville, Oakwood, Wabasha, Minnesota. The famil can be
traced back for centuries in the German church records.
Correspondence 07/12/2004 passengers #41-48 Strack
I am a decendant of Johann Peter Strack.
Johann Peter Strack with his wife Anna Katharina nee Waechter and
children left Germany in about 1843. Johann Peter was born
December 11, 1803 in Morschbach, Rheinland, Germany and died
July 27, 1876 in Germantown, Washinton Cty, Wisconsin His wife,
Anna Katharina was born May 10, 1802 in Ellern, Rhineland, Germany
and died March 24, 1880 in Germantown, Washington Cty, Wisconsin.
Their children lived in surrounding areas such as Milwaukee Cty,
Sheboygan Cty, and other stayed in Washington Cty. Other well known
families still in the Washington County are: Bast, Dhein, Klumb,
Paulus, Rheingans, and Kuhn. All coming from Morschbach and
neighboring villages of Rheinbollen, Ellern, and Seibersbach which
are in the Hunsruck area of Germany. Dawn Mueller
National Archives and Records Administration, Film M237, Reel 52, List 375.
Transcribed by Regan Kanaley for the Immigrant Ships Transcribers Guild 31 August 1999
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law. All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2007
ISTG NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.