SS Gaelic
LIST OR MANIFEST OF ALIEN IMMIGRANTS FOR THE COMMISSIONER OF IMMIGRATION.
Required by the regulations of the Secretary of the Treasury of the United States, under Act of Congress, approved March 3, 1893, to be delivered to the Commissioner of Immigration by the Commanding Officer of any vessel having such passengers on board upon arrival at a port in the United States.
Steamship Gaelic, sailing from Yokohama, July 29th, 1893 arriving at Port of San Francisco, Aug 15, 1893.
Columns represent: Number, Name, Age, Sex, (Either m for male and f for female), Married(m) or Single(s), Occupation, Nationality, Last Residence, Final Destination in the US, Whether having a ticket to final destination, Whether in Possession of Money-if less than $30, how much?, Whether ever before in the US,
1 Fukutaro Matsuoka 26y2m m s Student Japanese Kumamoto San Francisco yes 100 No
2 Moses Cotz 34y6m m m Shoemaker Russian Vladivostok San Francisco yes yes No
3 Clara Cotz 26y10m f m wife*
4 Libby Cotz 3y0m f child*
5 Barris Cotz 8m m child*
6 ?tsukichi Mayemura 21y8m m s Student Japanese Kanagawa* San Francisco yes 30 No
7 Shokichi Sorai 47y0m m m Merchant Japanese Wakayama San Francisco yes 31 No
8 Tayokusu Nakahara 33y7m m m Merchant Japanese Wakayama San Francisco yes 31 No
9 Lozo Nausen 17y5m m s Student Japanese Hiogo San Francisco yes 68 No
10 Harumatsu Uyida 32y7m m s Student Japanese Wakayama en route to Canada No 50 No
11 Kantaro Kishi 30y4m m s Merchant Japanese Wakayama San Francisco yes ?00* yes*
12 Niichi Tanyoshi 42y6m m m Merchant Japanese Wakayama San Francisco yes 31 No
13 Maorichi Matsumoto 20y9m m s Student Japanese Wakayama en route to Canada No 55 No
14 ?unesaburo Iwasaki 21y10m m s Merchant Japanese Wakayama San Francisco yes 30 No
15 Yickichi Inose 23y6m m s Merchant Japanese Ibaraki San Francisco yes 50 No
16 Tsuto O Sugawara* 30y0m m s Student Japanese Miiyagi San Francisco yes yes yes*
Transcriber's Notes
There is no captain's statement nor captain's name attached to this manifest.
The following columns had identical entries for all passengers and so were
not included in the table:
1-Able to Read & Write=yes
2-Seaport for Landing in the US=San Francisco
3-By whom was passage paid?=himself
4-Whether going to join Relative or Friend=No
5-Whether ever in Prison, Almshouse or supported by Charity=no
6-Whether a Polygamist=no
7-Whether under contract to labor in the US=no
8-Condition of Health Mental and Physical=good
9-Whether having any deformities=no
* Letters that are illegible or difficult to interpret are replaced by ?.
* 3 occupation is listed as wife to Moses Cotz.
* 4 & 5 occupation is listed as children of Mr and Mrs Moses Cotz.
* 6 There are cities called Kanagaza and Kakogawa in Japan. This word is
clearly Kanagawa.
* 11 has been to San Francisco 1890, 1891, 1892 521 1/4 G?y St. His money
could be 100.
* 16 It is not clear whether this surname is Osugawara or the "O" is an initial.
He was resident in California 8 years.
National Archives and Records Administration, Film M1410, Reel 1 Page 58.
Transcribed by Fran Taylor a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
2 October 1999
The new ISTG logo was created by Patty McCormack, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.
All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site.
ISTG NOTICE: These electronic pages MAY NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation,
distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild.
Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned. Copyright 1998-2009
Created & Maintained by the ISTG Immigrant Ships Transcribers Guild