Ship Gesine
I, A. H. Rofer do solemnly, sincerely, and truly swear that the following List or Manifest of Passengers, subscribed with my name, and now delivered by me to the Collector of the Customs for the District of New York, contains to the best of my knowledge and belief, a just and true account of all the Passengers received on board the ship Gesine whereof I am Master, from Bremen. So help me God, A. H. Rofer
before me 12 aug 1854 (signature of port authority unclear)
List, or Manifest of all the Passengers taken on board the *Oldenburch? Gesine whereof Bremen is Master, from A. H. Rofer, burthen ?? New York tons. 155
Columns represent: passenger name, age, gender, and occupation. The columns for origin and destination have been omitted on this listing because all were listed as from Germany and destined for the United States.
I. Cabin: 1 Daniel Rehm 24 m papermaker Papiermacher 2* Gustaff Schaffer 18 m carpenter Tischler II. Cabin: 3* Marie Louise Schaffer 20 f 4 Mathilde Straub 18 f 5* Fried. Wilhelm Siebel 42 m tanner Gerber Betweendecks: 6* Julius Rohr 22 m watchmaker Uhrmacher 7 Johann Schlemmer 37 m farmer Landman 8 Johann Schwing 20 m smith Schmidt 9* Anna Marie Frohling 31 f 10* Anna Kath. Frohling 19 f 11 August Spet 27 m tailor Schneider 12 Albert Mauelberger 40 m miller Müller 13 J. Ulmer 24 m farmer Landman 14 Barbara Ulmer 26 f 15 Mathilde Hasel 24 f 16 Peter Weiler 24 m watchmaker Uhrmacher 17 Theresia Hubert 36 f 18 Heinrich Haun 25 m gardener Gertner 19 Johann Haun 24 m carpenter Tischler 20 August Freund 20 m shoemaker Schuhmacher 21 Adolf Kieber 25 m clothmaker Tuchmacher 22 Heinrich Lehnhof 41 m tanner Gerber 23 Daniel Kangieser 70 m farmer Landman 24 Anna Kangieser 58 f 25 Peter Schneider 22 m farmer Landman 26* Joh Geh. Alt 30 m farmer Landman 27 Maria Barb. Fogelsang 50 f 28* Gust. Leisering 26 m ? 29 Marie Sander 18 f 30 Michel Aull 31 m coalman Köhler 31 Michel Steigerwald 22 m farmer Landman 32 Adam Ried 28 m farmer Landman 33* Johan Wust 37 m weaver Weber 34* Carrel Corell 50 m mason Maurer 35* Johan Corell 24 m mason Maurer 36 Martin Corell 18 m 37* Johan Corell 14 m 38* Liese Schauerman 24 f 39 Heinrich Leinberger 18 m carpenter Tischler 40 Alfred Schulz 23 m ? Stein?? 41* Charlothe Mark??zky 50 f 42 Christian Pfeiffer 65 m farmer Landman 43* Julius Schaffer 21 m tailor Schneider 44* Johan Schuchard 19 m weaver Weber 45 Carrel Soling 36 m barber Barbier 46 Anna Cahr. Schuster 21 f 47 S? Marie Schwarz 15 f 48 Jacob Friedel 23 m farmer Landman 49* Johan Friedel 19 m tanner Gerber 50* Johan Schneider 24 m smith Schmidt 51* Marie Seeman 31 f 52 Barbara Kreutzberger 27 f 53* Johan Rechenberger 25 m farmer Landman 54 Therese Rechenberger 28 f 55* Johan Bachmeier 52 m farmer Landman 56* Marie Bachmeier 23 f 57* Fritz Do?z 23 m weaver Weber 58* Henriette Bachman 23 f 59* Carrel Bachman 18 m carpenter Tischler 60 Ida Makenroth 18 f 61* Johan Zurnbauer 35 m shoemaker Schuhmacher 62* Eduward Aigner 42 m mason Maurer 63 Anna Cath. Fischer 44 f 64 Anna Sabine Fischer 18 f 65* Cath Elisb Fischer 13 f 66 August Haselroth 21 m smith Schmidt 67 Heinrich Foss 20 m farmer Landman 68 Marie Clausmeier 26 f 69 Therese Kister 30 f 70 Lorenz Reisweber 28 m carpenter 71 Magarete Reisweber 39 f 72 Julius Gast 13 73* Johan Lud. Fritz 25 m farmer 74 Anna Heinlein 23 f 75 Barbara Birkner 22 f 76* Heinrich Strolhman 2? m farmer Landman 77* Betty Stegeman 20 f 78 Meier Meierhoff 19 m farmer Landman 79 Heinrich Hof??? 21 m ? 80* Heinrich Koster 21 m tailor Schneider 81 Adolph Weise 33 m tanner Gerber 82* Urban Eibemeier 34 m brewer Bierbrauer Transcriber's Notes: * An asterisk indicates an error on the part of the original recorder, not the transcriber, or is used to call attention to additional information in the passenger notes. ? Indicates a letter or number which could not be determined due to the condition of the manifest or handwriting of the original recorder. ^ Indicates letters are omitted and the following letter is superscripted. * The captain's name Rofer (Röfer) has an umlauted o. * The last lines of the sworn statement are printed as found on the original: i.e. Bremen is Master from A. H. Röfer. * The writer of this list indicates the occupation in English and German; though, he seems to have an aversion for double 'n' so farmer Landman should be farmer Landmann. 2 Schaffer (Schäffer) has an umlauted a. Given name likely Gustav. 3 Schaffer (Schäffer) has an umlauted a. 5 Given name likely Friedrich. 6 Rohr (Röhr) has an umlauted o. 9-10 Frohling (Fröhling) has an umlauted o. 26 Given name likely Johann. 28 Given name likely Gustav. 33 Wust (Wüst) has an umlauted u. Given name more likely Johann. 34 Given name probably Carl. 35 Given name likely Johann. 37 Given name likely Johann. 38 Surname more likely Schauermann. 41 Surname unclear; looks something like MarkowZky. Given name likely Charlotte. 43 Schaffer (Schäffer) has an umlauted a. 44 Given name likely Johann. 45 Given name likely Carl. 49 Given name likely Johann. 50 Given name likely Johann. 51 Surname likely Seemann. 53 Given name likely Johann. 55 Given name likely Johann. 56 Note in fare right column: Knabe geboren 4ten Juli (boy born 4th of July) 57 Surname either Dolz (Dölz) or Dotz (Dötz( with an umlauted o. 58-59 Surname likely Bachmann. #59 given name likely Carl. 61 Given name likely Johann. Zurnbauer (Zürnbauer) has an umaluted u. 62 Given name likely Eduard. 65 Given names likely Catharine Elisabeth. 73 Given name likely Johann Ludwig. 76 Surname probably Strohlmann. 77 Surname probably Stegemann. 80 Koster (Köster) has an umlauted o. 83 Note in far right column: gestorben (died) (signature): A. H. Röfer
National Archives and Records Administration, Film M237, Reel 143, List 1025.
Transcribed by Gene Janssen a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
30 December 2010
We strive to make your search productive. If you don't find the passenger list you are looking
for on our site, please consider a subscription to Ancestry.com. There, you can locate your
ancestors ship, passenger list, view and save a copy of the original list. You can also access
census data and death records to help you in your search. Census records, and in particular
the 1930 census, is one of the most easily used tools for beginners and seasoned genealogists alike.
Ancestry.com is the only place where all census years are easily searchable.
The new ISTG logo was created by Patty MacFarlane, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site, was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2012