Brig Frederick
I, J Dorbecker do solemnly, sincerely, and truly swear that the following List or Manifest of Passengers, subscribed with my name, and now delivered by me to the Collector of the Customs for the District of New York, contains to the best of my knowledge and belief, a just and true account of all the Passengers received on board the Brig Frederick whereof I am Master, from Bremen So help me God, J. Dorrbecker
Sworn to this 19 day of July 1851
Before me (signature of port authority unclear)
List, or Manifest of all the Passengers taken on board the Brig Frederick whereof Dorbecker is Master, from Bremen burthen 267 tons.
Columns represent: passenger name, age (yr/mo), gender, occupation*, origin*, and destination*.
1 Wilhelm Jakob 23 m Farmer 2 Chatarina Jakob 21 f 3 Christina Jakob 24 f 4 Georg Jakob 18 m 5 Anna Wehrman 62 f 6 Anton Wehrman 24 m 7* John Neumiller 27 m 8* Margret Landoff 64 f 9* Ernest Landoff 19 m 10* Chatarina Landoff 25 f 11* Amalia Landoff 30 f 12* Abraham Bauman 18 m 13* Hannah Fleischeman 21 f 14 Chatarina Hein 17 f 15 Angela Ender 17 f 16* Elizabeth Renner 21 f 17 Joseph Warner 37 m 18* Anna Maria Warner 40 f 19 Franz Joseph Warner 20 m 20* Maria Warner 16 f 21 Joseph Warner 8 m 22* John Joseph Warner 6 m 23* Maria Warner 4 f 24 Marianna Warner 0y9m f 25 Heinrich Heuer 30 m 26 Conrad Hulbert 29 m 27 Fruel?ny Gibb 24 m 28 Barbara Gibb 24 f 29 Breswany Gibb 0y4m m 30 Adam Kildebrana 28 m 31 Conrad Kildebrana 24 m 32 Franz Keres 19 m 33 Gottfried Kildman 27 m 34 August Bach 17 m 35 Marie Holler 59 f 36 Chatarina Holler 24 f 37* Maria Holler 22 f 38 Imadus Holler 20 m 39 Theresa Holler 18 f 40 Mathilda Holler 2 f 41 Heinrich Gupen 56 m 42* Anna Schwart 32 f 43 Anton Naacke 38 m 44* Elizabeth Naacke 29 f 45 Marie Naacke 23 f 46 Joseph Naacke 0y2m m 47* Ernest Hoch 19 m 48 Carl Hoch 12 m 49* Heinrich Bergman 26 m 50* John Bergmann 23 m 51 Ludwig Schweinbarth 25 m 52 Heinrich Mudhorn 30 m 53 Mina Hilke 24 f 54* Lina Koningsheim 21 f 55* Christian Guthman 14 m 56* Maria Gehening 14 f 57* Johan Daniel 36 m 58* Mina Daniel 37 f 59* Joseph Daniel 9 m 60* Lodwina Daniel 7 f 61* Fritz Daniel 4 m 62* Anna Daniel 0y6m f 63* Joseph ?esman 23 m 64* Johan Albrecht 43 f 65* Sophia Albrecht 42 f 66 Mathilda Albrecht 16 f 67* Maria Albrecht 13 f 68 Carl Albrecht 10 m 69 Friederich Keituch 22 m 70* Wilhelm Reedman 26 m 71* Edward Wasche 24 m 72* Richard Reedman 21 m 73* Maria Kenecke 22 f 74* John Ziegelhoff ?0 m 75 Fridk Bruchhauser 33 m 76* Carl Junkeman 21 m 77* Louise Krah 34 f 78* Hennich Adam 21 m 79 Wilhelm Gishell 36 m 80 Christian Schmidt 30 m 81* Maria Schmidt 25 f 82 Conrad Schmidt 6 m 83 Christina Schmidt 0y6m f 84* John Gernroth 18 m 85* Elize ?dal 21 f 86 Therese Dunkele 21 f 87* Anna Koller 28 f ? 88 Julius Donker 30 m 89 Anton Draker 49 m 90 Therese Draker 36 f 91* Maria Draker 14 f 92 Anton Draker 12 m 93 Joseph Draker 9 m 94* Johannus Draker 7 m 95 Lodwina Draker 5 f 96 Franz Draker 1 m Transcriber's Notes: * An asterisk indicates an error on the part of the original recorder, not the transcriber, or is used to call attention to additional information in the passenger notes. ? Indicates a letter or number which could not be determined due to the condition of the manifest or handwriting of the original recorder. ^ Indicates letters are omitted and the following letter is superscripted. All occupations were listed as "farmer" except for passenger number 87 (see passenger notes); hence, that column and the columns for origin and destination have been omitted in this list because all were listed as from Germany and a destination of the United States. The captain's surname appears as Dorbecker and as Dorrbecker. Dorrbecker seems to be the correct form because that is what is found as his signature. The writer of this list lists the full name of the head of household (or family group) and then those following are listed only by their given names. He also anglicizes names, i.e. Ernest instead of Ernst; John instead of Johann; Elizabeth instead of Elisabeth and does not end names in ...mann but drops an "n." This may explain the varied spelling of the captain's name in the sworn statement. He also always writes Maria instead of Marie for the women. In German it would be pronunced almost the same. 7 Name perhaps Johann Neumüller (Neumuller). 8-11 Perhaps surname should be Landhoff. 12 Surname probably Baumann. 13 Name more likely Hanna or Johanna Fleischemann. 16 Given name probably Elisabeth. 18,20,23 Maria should probably be Marie. 22 Name probably Johann Joseph Warner. 37 Maria should probably be Marie. 42 Surname may be Schwert or Schwarz. 44 Given name more likely Elisabeth. 47 Given name probably Ernst. 49-50 Surname probably Bergmann and no. 50--given name Johann. 54 Surname may be Konigsheim (Königsheim). 55 Surname likely Guthmann. 56 Maria should probably be Marie. 57-62 Passenger number 56 should probably be Johann and the surname more likely Daniels. 63 Surname seems to be either Mesman (Messman) or Stresman (Stresmann). 64 Johan should probably be Johann; gender probably incorrect. 65 & 67 Names should probably be Sophie and Marie. 71 Given name probably be Eduard. 70/72 Name probably Reedmann. 73 Name probably Marie. 74 Given name probably Johann. 76 Surname probably Junkemann. 77 Should name be Krahe? 78 Given name probably something like Henrich or Heinrich. 81 Given name probably Marie. 84 Given name probably Johann. 85 Given name probably Elise. Surname either Odal or Idal. 87 Entry in occupation column seems to be: spinster. 91 Given name probably Marie. 94 Given name probably Johannes.
National Archives and Records Administration, Film M237, Reel 102, List 968.
Transcribed by Gene Janssen a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
3 April 2010
We strive to make your search productive. If you don't find the passenger list you are looking
for on our site, please consider a subscription to Ancestry.com. There, you can locate your
ancestors ship, passenger list, view and save a copy of the original list. You can also access
census data and death records to help you in your search. Census records, and in particular
the 1930 census, is one of the most easily used tools for beginners and seasoned genealogists alike.
Ancestry.com is the only place where all census years are easily searchable.
The new ISTG logo was created by Patty MacFarlane, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site, was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2012