Start Looking

Immigrant Ships
Transcribers Guild

Steamer Java


Liverpool, England to New York
15 May 1867

List or Manifest of ALL THE PASSENGERS taken on board the Str. Java whereof E. R. Moodie is Master, from L'pool, burthen 1760 tons.
Columns represent: given name and surname, age, sex, occupation, the country to which they severally belong, and the country of which they intend to become inhabitants.
  1  Mr. Morrison          45   M              England     U.S.       
  2  Mrs Morrison          37   F              U.S.        U.S.
  3  Master Morrison        8   M              U.S.        U.S.
  4  Master Morrison        6   M              U.S.        U.S.
  5  Miss Morrison          3   F              U.S.        U.S.
  6  Miss K. Liderage      26   F              Ireland     U.S.
  7  Mrs Dawson            61   F              England     England
  8  Mr Dawson             50   M   Mercht     England     England
  9* Mr Colins             45   M              U.S.        U.S.
 10* Miss Colins           43   F              U.S.        U.S.
 11* Miss Colins           20   F              U.S.        U.S.
 12* Miss Colins           19   F              U.S.        U.S.
 13  Mr McKnight           31   M   Mercht     U.S.        U.S.
 14* R. McGomez            56   M   Mercht     Spain       Spain 
 15  A Rowe                50   M   Mercht     U.S.        U.S.
 16  J. Langton            60   M              England     Canada
 17  Mrs Langton           54   F              England     Canada
 18  Capt J B H Boyd       37   M              Ireland     Canada
 19  Mrs Boyd              27   F              Ireland     Canada
 20  Mrs R Hill            49   F              England     U.S.
 21  Mrs W S Kirkes        34   F              England     England
 22  Mrs A M Dickenson     52   F              U.S.        U.S.
 23  W H Taylor            35   M              U.S.        U.S.
 24  Mrs Taylor            30   F              U.S.        U.S.
 25  Cha^s Morgan          27   M              U.S.        U.S.
 26  Mrs Morgan            23   F              U.S.        U.S.
 27  Miss Morgan            3   F              U.S.        U.S.
 28  Master Morgan          1   M              U.S.        U.S.
 29  Miss Boyd              9   F              Ireland     Canada
 30  Mr Mathews            41   M              U.S.        U.S.
 31  Mrs Mathews           36   F              U.S.        U.S.
 32  A H Smith             39   M              U.S.        U.S.
 33  Mrs Smith             30   F              U.S.        U.S.
 34  J R Price             39   M              U.S.        U.S.
 35  Mrs Price             30   F              U.S.        U.S.
 36  Master Price           8   M              U.S.        U.S.
 37  G O Holt              27   M              U.S.        England
 38  Mr Granoskie Jr       19   M              England     U.S.
 39  Bgt Granoskie         53   M              England     U.S.
 40  Ensign Maffot         24   M              England     U.S.
 41  C T Trilinghast       23   M              U.S.        West Indies
 42  P L Trilinghast       21   M              U.S.        West Indies
 43  Mrs Trilinghast       20   F              U.S.        West Indies
 44  T Mills               24   M   Clerk      U.S.        U.S.
 45  J. Comerais           40   M   Mercht     U.S.        U.S.
 46  A P Hubed             35   M   Mercht     Switzerland U.S.
 47  H J Fursheed          40   M              U.S.        U.S.
 48  J. Shaefles           50   M   Mercht     Canada      Canada
 49  W^m Shaefles          25   M   Mercht     Canada      Canada
 50  C H Marshall          27   M   Mercht     U.S.        U.S.
 51  Lt Col Bernard        40   M   Mercht     England     Canada
 52  W R Roach             45   M   Farmer     U.S.        U.S.
 53  Mrs Roach             42   F              U.S.        U.S.
 54  Miss Roach            18   F              U.S.        U.S.
 55  Mr Roach              20   M              U.S.        U.S.
 56  Rev Dr Taylor         66   M   Clergy     U.S.        U.S.
 57  Mr Taylor Jr          27   M   Clergy     U.S.        U.S.
 58  Miss Taylor           25   F              U.S.        U.S.
 59  L. Rosenheim          38   M   Mercht     Germany     U.S.
 60  Mrs Rosenheim         20   F              U.S.        U.S.
 61  Mr Frishmuth          22   M              U.S.        U.S.
 62  E H Frishmuth         32   M              U.S.        U.S.
 63  Mrs Frishmuth         40   F              U.S.        U.S.
 64  S W Martin            40   M              U.S.        U.S.
 65  Miss Paul             21   F              U.S.        U.S.
 66  F W Morris            25   M   Mercht     U.S.        U.S.
 67  Mrs Morris            19   F              U.S.        U.S.
 68  J. Parker             46   M   Mercht     England     Canada
 69  Mr Soher              37   M              U.S.        U.S.
 70  J W Orvel             41   M   Mercht     Holland     U.S.
 71  J W White             35   M   Mercht     U.S.        U.S.
 72  J. Mett               28   M              England     England
 73  Miss C O'Brien        25   F              Ireland     U.S.
 74  Chas Wild             44   M              England     England
 75  Tho^s Hill            57   M              England     U.S.
 76  Jos Hyman             18   M              Germany     U.S.
 77  J Homehan             26   M              England     England
 78  F Madarega            50   M   Mercht     Cuba        Cuba
 79  H Jackson             26   M              Ireland     England

 
Transcriber's Note:

  A question mark (?) indicates a letter or a number that can not be transcribed 
  with certainty.

  An asterisk (*) indicates either difficulty in deciphering the handwriting of the 
  manifest or something in the Transcriber's Notes to which the reader should refer.

  A caret (^) indicates that the following letter in a word or name is superscripted.

  The transcriber numbers the passengers consecutively, even though they are not 
  numbered in the original manifest.

  The recorder of the manifest often abbreviates a passenger's Occupation, such as 
  "Merch" or "Mercht" for Merchant, "Mech" for Mechanic and "Labr" or "Lab" for Laborer.


  9-12  Surname is recorded as "Colins", but might possibly be "Collins".
 14     Surname is recorded as "McGomez", but might possibly be "Gomez".

National Archives and Records Administration, Film M237, Reel 279, List 415.
Transcribed by Phil Buckley a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
5 March 2010



If you find an ancestor on a ship on ISTG and would like to link to your email address or home page,
please submit a short paragraph about the passenger, where settled, children, etc.,
with the name of the ship and date of arrival, and send to the transcriber at the bottom of the manifest or
to the ISTG Production Coordinator.

Start Looking

We strive to make your search productive. If you don't find the passenger list you are looking for on our site, please consider a subscription to Ancestry.com. There, you can locate your ancestors ship, passenger list, view and save a copy of the original list. You can also access census data and death records to help you in your search. Census records, and in particular the 1930 census, is one of the most easily used tools for beginners and seasoned genealogists alike. Ancestry.com is the only place where all census years are easily searchable.



If you find an ancestor on a ship on ISTG and would like to link to your email address or home page, please submit a short paragraph about the passenger, where settled, children, etc., with the name of the ship and date of arrival, and send to the transcriber at the bottom of the manifest or to the ISTG Production Coordinator.


Website search technology courtesy of FreeFind.com

The new ISTG logo was created by Patty MacFarlane, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site, was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2012