Brig Bremen
REPORT OR MANIFEST of all the Passengers taken on board the Brig Bremen whereof B. L. Koper is Master from Bremen, burthen 246 35/95 tons, and owned by A. C Lombard and others of Boston and bound to Philadelphia.
Coloumns represent: Names, age in years and months, sex, occupation, *the country to which they severally belong, *the country of which they intend to become inhabitants, *died on voyage, part of the vessel occupied by each passenger during the voyage.
1* Widow Noesar 64 female
2 Jacob Beck 32 male trapper
3 John Omering 28 male smith
4 Henry Gast 70 male farmer
5* David Gast 40 female
6 Anne Margarethe Gast 39 female
7 Albert Gast 18 male
8 Andreas Gast 12 male
9 Margarethe Gast 9 female
10 Henry Gast 6 male
11 Johannes Gast 3 male
12* John Ruben 30 male smith
13* Elisabeth Ruben 32 female
14* Henry Ruben 8 male
15* Johannes Ruben 6 male
16* Margaretha Ruben 3 female
17* Anna Ruben 9m female
18 Jacob Beyer 30 male turner
19 Appolonia Beyer 30 female
20 Mathias Gluckherd 22 male
21 Eva Gluckherd 19 female
22 Henry Braun 26 male
23 Anna Cathrine Braun 24 female
24 Catharine Braun 6m female
25 Anna Maria Schmidt 37 female
26 Henry Schmidt 29 male
27 Adam Schmidt 7 male
28 Johannes Schmidt 3 male
29 Elise Schmidt 1 female
30 John Schmidt 4 male
31 Marie Schaefer 36 female
32 Anna Schaefer 14 female
33 David Schaefer 10 male
34 Anna Margaret Schaefer 6 female
35 Albert Schaefer 3 male
36* ...... ...... .. .... farmer
37 Henry Walter 40 male
38 Alke Walter 33 female
39 Peter Walter 5 male
40 Adelina Walter 1y 6m female
41* Samuel Karsch 23 male farmer
42 Bernh^d Schulte 29 male farmer
43 Ignaz Schulte 27 male farmer
44 Margaretha Schulte 21 female
45* Martin Mullmann 21 male farmer
46* Fredrich Hunenberg 28 male farmer
47 John W^m Gausmann 23 male farmer
48 Justus Schmidt 29 male gunsmith
49 Heinr. Becker 29 male farmer
50 William K??ikemeyer 26 male stealmaker
51* William Klusche 24 male workman
52* Friedrich Bosche 28 male shoemaker
53 Henry Falcke 26 male mason
54 George Wedemeyer 26 male shoemaker
55 ???. Ferd Damm 25 male sadeler
56 Adam Mentel 29 male smith
57* John Heepick 58 male weaver
58 Nicolaus Brandlen 35 male carpenter
59 Elias Burger 35 male workman
60 Marie Burger 35 female
61 Johann Burger 22 male workman
62 Elias Burger 13 male workman
63 Margaretha Burger 10 female
64 Elisabeth Brandler 35 female
65 John Henry Brandler 8 male
66 Nicolaus Brandler 6 male
67 George Weiss 30 male sadler
68 Catharine Weiss 27 female
69 Margaretha Weiss 9m female
70 Joseph ???. Plank 25 male farmer
71 Friedrich Edler 42 male basketmaker
72 Anna Edler 45 female
73 Gesina Edler 14 female
74 Elise Edler 10 female
75 Friedericke Edler 6 female
76 Bernhard Edler 7 male
77 Anna Edler 18m female
78 Anna Marie Timmermann 20 female shoemaker
79 Doris Edler 30 female tailor
80 John Gottl. Ziegeler 27 male smith
81 Henry Spangenberg 26 male farmer
82* Gerh^d Ehlers 2? male smith
83 Christian Hilgemeyer 22 male farmer
84 Fredr^k Mardingen 21 male farmer
85* Henry Doscharm 16 male farmer
86 H???ssner Meyer 20 female farmer
87 Henry Meyer 30 male farmer
88 Al^b Vaschke 28 male med. Dr.
89 Gerh^d Dirks 48 male teacher
90 Med?? Harding 37 male farmer
91 John Weiss 32 male farmer
92 Johan Hupich 31 male
93 George Hupich 29 male
94 Henry Hupich 27 male
95 George Henry Hupich 19 male
96 Johan Hupich 17 male
97 Catharine Hupich 42 female
98 Mathias Hupich 13 male
99 Margarethe Hupich 14 female
Transcriber's Notes:
* An asterisk indicates an error on the part of the original recorder, not the transcriber,
or is used to call your attention to additional information in the transcriber's notes.
? Indicates a letter or number which could not be determined due to the condition of the
manifest or handwriting of the original recorder.
^ A ^ followed by a letter indicates that the letter was superscripted.
* Names were transcribed as seen regardless of spelling.
* All passengers came from Germany and intended to stay in the US, therefore these 2
coloumns were eliminated.
1: the last name could be Voesar.
5: sex should probably be male.
12 - 17: the last name could be Reiben or Relben.
36: all information is lined out and illegible. This passenger probably did not board
the ship. He is also not part of the captain's passenger count.
41: the last name could be Korsch
45: u Umlaut in last name.
46: u Umlaut in last name.
51: u Umlaut in last name.
52: o Umlaut in last name
57: the last name could be Heipick.
82: the age could be 21 or 27.
85: o Umlaut in last name.
National Archives and Records Administration, Film M425, Reel 60, List 78.
Transcribed by Harry Green and Ines Mannhardt members of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
10 November 2009
We strive to make your search productive. If you don't find the passenger list you are looking for on our site, please consider a subscription to Ancestry.com. There, you can locate your ancestors ship, passenger list, view and save a copy of the original list. You can also access census data and death records to help you in your search. Census records, and in particular the 1930 census, is one of the most easily used tools for beginners and seasoned genealogists alike. Ancestry.com is the only place where all census years are easily searchable.
ISTG NOTICE: Copyright 1998-2011 applies on this material if intended for for-profit or fee-charging uses, and permission from Patricia MacFarlane, Founder of Immigrant Ships Transcribers Guild, must be obtained. Otherwise, this material and information is given in perpetuity as a gift to the public domain by the the Immigrant Ships Transcribers Guild and may be freely used for personal not for profit purposes. Please do source it, however, as part of good research practices, and please do credit the contributor for bringing this information to us all.