Start Looking

Immigrant Ships
Transcribers Guild

Bark Alfred


Bremen, Germany to New York
9 January 1854

DISTRICT OF NEW YORK – PORT OF NEW YORK
I, D. Pundt do solemnly, sincerely, and truly swear that the following List or Manifest of Passengers, subscribed with my name, and now delivered by me to the Collector of the Customs for the District of New York, contains to the best of my knowledge and belief, a just and true account of all the Passengers received on board the Brem. Bark Alfred whereof I am Master, from Bremen. So help me God, D. Pundt
Sworn to this 9^th day of January 1854 before (signature of port authority unclear)
List, or Manifest of all the Passengers taken on board the Bremen Bark Alfred whereof D. Pundt is Master, from Bremen, burthen 415 tons.
Columns represent: passenger name, age, gender, and occupation. The columns for origin and destination have been omitted in this list because it was Germany and the United States for all passengers except for one.
Cabin Passengers:
  1  Moritz Naiser            26   male    merchant
  2  Carl Petz                28   male    merchant
  3  Wilhelm Krone            35   male    merchant
  4  Anna Krone               69   female 
  5  Caroline Bertling        32   female
  6  Theodor Bertling          2   male
  7  Heinrich Meisel          28   male    doctor
  8  Doris Ohlmeyer           28   female
  9  Doris Ohlmeyer            5   female
 10* Lisette Muller           25   female
 11  Maria Spekmann           27   female
 12* Luder Spekmann           28   male    farmer

Steerage Passengers:
 13* Ernst Muller             25   male    hair-dresser
 14  Theodor Hardelandt       26   male    merchant
 15* Johann Buggeln           34   male    merchant
 16  Gustav Prey              20   male    merchant
 17  Alfred Wenig             27   male    printer
 18  Friedrich Beisner        21   male    farmer
 19  Ferdinand Hofele         36   male    Printer
 20  Friedricke Hofele        36   female
 21  Berta Hofele              7   female
 22  Ferdinand Hofele          6   male    
 23  Emma Hofele               8mo female
 24  Johanne Eberwein         18   female
 25  Joseph Schmidt           25   male    schoemaker
 26  Andreas Hetzelberger     26   male    farmer
 27  Georg Ruckh              28   male    farmer
 28  Wilhelm Kneer            19   male    farmer
 29* Johann Kreusle           ?9   male    joiner
 30  Joseph Reistle           27   male    joiner
 31  Johann Bechte            30   male    farmer
 32  Ludwig Voigt             28   male    mason
 33  Friederike Voigt         37   female
 34  Luise Voigt               4   female
 35  Bertha Voigt              2   female
 36  Catharina Vogt           56   female
 37  Johann Vogt              31   male    mason
 38  Marie Vogt               31   female
 39  Robert Vogt               5   male    
 40* A??lphine Vogt            3   female
 41* Christine Koster         19   female
 42  Ludwig Bath              38   male    farmer
 43  Sophie Bath              39   female
 44  Christian Bath            8   male    
 45  Hanna Bath                6   female
 46  Christian Hoth           25   male    farmer
 47  Heinrich Schomburg       35   male    farmer
 48  Eleonore Schomburg       35   female
 49  Sophie Schomburg         10   female
 50  Heinrich Schomburg        3   male    
 51* Dorothea Kummel          30   female
 52  Christian Assing         36   male    tailor
 53  Johanna Assing           35   female
 54  Reinhold Assing           8   male    
 55  Franz Assing              4   male    
 56  August Biermann          45   male    smith
 57  Dorothea Biermann        37   female
 58  Heinrich Biermann        14   male    
 59  Sophie Biermann           9   female
 60  Louise Biermann           6   female
 61  Friederike Biermann      15   female
 62  Johann Fatzrenkrug       21   male    farmer
 63  Stephan Hauser           24   male    mason
 64  Barbara Rahmes           30   female
 65  George Rahmes             1mo male
 66  Wilhelm Mangoldt         31   male    farmer
 67  Hanchen Stok             36   female
 68  Margaretha Stok          36   female
 69  Ernst Pfeiffer           30   male    Cooper
 70  Ernst Hotopp             24   male    merchant
 71* Meta Mungemeier          23   female
 72  Meta Knabba              23   female
 73  Gerd von Desten          18   male    farmer
 74  Mathias Lorenz           25   male    mason
 75  Dorothea Koppelmeyer     30   female
 76  Dorothea Koppelmeyer      9   female
 77  Sophie Koppelmeyer        6   female
 78  Wilhelmine Koppelmeyer    3   female
 79  Emiellie Hautopp         26   female
 80  Johann Reul              28   male    distiller
 81  Christian Jung           19   male    farmer
 82* Georg Kuhner             20   male    farmer
 83  Christian Meyer          25   male    tinker
 84  Josephine Meyer          28   female
 85  Mathilde Meyer            7   female
 86  Sophie Schneider         21   female
 87  Andreas Meyer            25   male    musician
 88  Wilhelmine Herbert       20   female
 89* Heinrich Munch           51   male    farmer
 90* Elisabeth Munch          57   female
 91* Elisabeth Munch          21   female
 92* Catharina Munch          19   female
 93* Bertha Munch             17   female
 94* Heinrich Munch           14   male
 95  Georg Burckhardt         19   male    farmer
 96  Henriette Burckhardt     20   female
 97  Heinrich Krafft          32   male    farmer
 98  Anna Bechtold            23   female
 99  Rebeca Bauer             25   female
100  Christian Boberg         28   male    farmer
101  Georg Diegel             25   male    weaver
102  Carl Deppe               32   male    farmer
103  Friederike Deppe         30   female
104  Heinrich Deppe           14   male
105  August Deppe              3   male
106  Maria Deppe              55   female
107* Ernst Muller             37   male    sculptor
108  Friederike Hilbrecht     19   female
109  Augustin Lammel          42   male    carpenter
110  Catharina Lammel         34   female
111  Ignatz Lammel            10   male
112* Maria Lammel             10mo female
113  Anton Pelz               37   male    carpenter
114  Agatha Pelz              30   female
115  Anna Pelz                 9   female
116  Maria Pelz                9   female
117  Carl Pelz                 4   male
118  Anton Pelz                9mo male
119  Johann Grozinger         23   male    farmer
120  Gottfried Grozinger      19   male    farmer
121  Christian Ziegler        20   male    Cooper
122  Christian Leitz          31   male    shoemaker
123  Johann Pfriemer          25   male    joiner
124  Maria Geck               20   female
125  Georg Klug               39   male    batter
126  Franz Rittmann           25   male    miller
127  Catharina Kubler         23   female
128* Joseph Muller            27   male    shmit
129  Johann Rein              22   male    farmer
130* Johann Muller            25   male    joiner
131  Jacob Adenauer           31   male    joiner
132  Jacob Dietz              26   male    weaver
133  Elisabeth Richel         18   female
134* Luder Schnippe           26   male    farmer
135  Heinrich Wiesenthaler    25   male    farmer
136  Johann Mark              45   male    farmer
137  Catharina Mark           34   female
138  Barbara Mark             17   female
139  Georg Mark               10   male
140  Anna Mark                 8   female
141  Catharina Mark            7   female
142  Gloria Mark               5   female
143  Gottlieb Schmidt         18   male    taylor
144  Adam Frank               48   male    farmer
145  Clemens Wente            28   male    farmer
146* Elisabeth Rosener        28   female
147  Elise Larberg            19   female
148* Frau Lesmann             64   female
149  Balthasar Tauscher       24   male    manufactoror of leather
150* Bernhardine Rosmer       18   female
151  Friedrich Gellermann     19   male    farmer
152  Jacob Budelmann          20   male    farmer
153  Catharina Mantstein      26   female
154* Georg Broseker           26   male    shoemaker
155  Leonhard Louisoder       32   male    farmer
156  Therese Schweizer        29   female
157  Enoch Wagner             22   male    farmer
158  Carl Ernst               34   male    mechanician
159  Heinrich Ruge            15   male
160  Agnes Diercks            21   female
161  Johann Witte             24   male    farmer
162  Anna Dietrich            24   female
163  Johannis Goll            22   male    farmer
164* Catharina Browig         24   female
165* Friederich Husz          27   male    farmer
166* Minna Husz               29   female
167* Minna Husz                8mo female
168  Friederich Knieg         29   male    farmer
169  Margaretha Knieg         27   female
170* Louis Fredendal?         14   male
171  Joseph Schinnen          34   male    merchant
172* Jurgen Stellzes          24   male    farmer
173* Heinrich Schroder        21   male    farmer
174  Oscar Kuhnert            20   male    lockschmit
175  Franz Weininger          33   male    farmer
176  Anna Wagner              21   female
177* Traugott Hannel          45   male    chimney sweeper
178  Dorothea Biermann         1mo female
179  Peter Oest               23   male    mason 

Captain's signature:  D. Pundt
(captain's total says 180 passengers!)


Transcriber's Notes:

*  An asterisk indicates an error on the part of the original recorder, not the transcriber,
   or is used to call attention to additional information in the passenger notes.

?  Indicates a letter or number which could not be determined due to the condition of the 
   manifest or handwriting of the original recorder.    

^  Indicates letters are omitted and the following letter is superscripted.


 10      Muller (Müller) has an umlauted u so may also be Mueller.
 12      Given name has an umlauted u (Lüder).
 13      Muller (Müller) has an umlauted u so may also be Mueller.
 15      Buggeln (Büggeln) has an umlauted u so may also be Bueggeln.
 29      Age is either 29 or 19--it is overwritten but difficult to tell.
 40      Given name unclear--probably is Adolphine.
 41      Koster (Köster) has an umlauted o so may also be Koester.
 51      Kummel (Kümmel) has an umlauted u so may also be Kuemmel.
 65      Entry in far right column:  Dead  (i.e. died at sea)
 71      Mungemeier (Müngemeier) has an umlauted u so may also be Muengemeier.
 82      Kuhner (Kühner) has an umlauted u so may also be Kuehner.
 89-94   Munch (Münch) has an umlauted u so may also be Muench.
107      Muller (Müller) has an umlauted u so may also be Mueller.  Entry also states that he
         is from Virginien (Virginia).
112      Entry in far right column:  Dead  (i.e. died at sea).
128      Muller (Müller) has an umlauted u so may also be Mueller.
130      Muller (Müller) has an umlauted u so may also be Mueller.
134      Luder has an umlauted u:  Lüder.
146      Rosener (Rösener) has an umlauted o so may also be Roesener.
148      No given name listed; Frau means wife or Mrs. so this entry is Mrs. Lesmann although
         the word frau is not capitalized. 
150      Rosemer (Rösmer)has an umlauted o so may also be Roesmer.
154      Broseker (Bröseker) has an umlauted o so may also be Broeseker.
164      Browig (Bröwig) has an umlauted o so may also be Broewig.
165-167  Husz (Hüsz) has an umlauted u so may also be Huesz.  Name may also be Hust/Hüst.
170      Surname may be Fredendals.
172      Given name is Jürgen.
173      Schroder (Schröder) has an umlauted o so may also be Schroeder.
177      Hannel (Hännel) has an umlauted a so may also be Haennel.

National Archives and Records Administration, Film M237, Reel 135, List 25.
Transcribed by Gene Janssen a member of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
21 November 2008



If you find an ancestor on a ship on ISTG and would like to link to your email address or home page, please submit a short paragraph about the passenger, where settled, children, etc., with the name of the ship and date of arrival, and send to the transcriber at the bottom of the manifest or to the ISTG Production Coordinator.




The new ISTG logo was created by Patty MacFarlane, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.
All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2011

ISTG Home Page

ISTG™ NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.

Created & Maintained by the ISTG™Immigrant Ships Transcribers Guild