List of all Passengers taken on board the Bremen Ship Admiral, burthen 642, whereof C. Wieting is Master, at the port of Bremen and bound for New-Orleans.
Columns represent: passenger number, Given name, surname, age-years, age-months, sex, occupation or profession, country to which they severally belong, country of which they intend to become inhabitants, died on the passage.
1 Max Fahren 46 male Missionar St. Louis American citizen in St. Louis
2* Johannes Bottcher 27 male Missionar Dusseldorf American citizen in St. Louis
3* August Schrader 17 male Farmer West Oldendorf American citizen in St. Louis
4 Salama Frankenbusch 20 male Merchant Willkanof American citizen in St. Louis
5 Louis Ludwig 42 male Painter Neustadt American citizen in St. Louis
6 Georg Klie 28 male Blacksmith Dorichsen American citizen in St. Louis
7 Frank Furtmann 37 male Farmer Clieve American citizen in St. Louis
8 Friedrich Luitjens 28 male Farmer Eggelingen American citizen in St. Louis
9 Wilhelm Haufelder 28 male Farmer Melle American citizen in St. Louis
10 Sophie Thomas 26 female Servant Uchte American citizen in St. Louis
Betweendeck Passengers
11 August Sander 20 male Doctor Lauingen
12 August Kleschulle 38 male Farmer Bobringhausen
13 Margarethe Kleschulle 24 female Farmer Bobringhausen
14 Joh. Georg Heubrock 58 male Farmer Venne
15 Marianne Heubrock 42 female Farmer Venne
16 Bernhard Heubrock 14 male Farmer Venne
17 Elisabeth Heubrock 7 female Farmer Venne
18 Maria Heubrock 4 female Farmer Venne
19 Christine Heubrock 9 mos female Farmer Venne
20 Johann Grass 27 male Farmer Salzig
21 Peter Grass 60 male Farmer Salzig
22 Heinrich Monet 17 male Farmer Merzen
23 Louis Hinnau 23 male shoemaker Burgsteinfurt
The name should be Gustav Adolph Hinnau - See correspondence ** below
25* Andreas Karle 16 male servent Schonbach
26 Brigette Fritich 20 female servent Ansefahr
27* Fr. Wilh. Griesbach 47 male merchant Coppenbrugge America
28* Johanna Griesbach 33 female merchant Coppenbrugge America
29* Emilie Griesbach 10 female merchant Coppenbrugge America
30* Otto Griesbach 5 male merchant Coppenbrugge America
31* Alfred Griesbach 3 male merchant Coppenbrugge America
32* Louis Griesbach 3 mos male merchant Coppenbrugge America
33* Wilhelm Wollema 26 male carpenter Coppenbrugge America
34* Louis Wollema 18 male carpenter Coppenbrugge America
35 Joseph Kern 59 male maison Ansefahr America
36 Marianne Kern 59 female Ansefahr America
37 Therese Kern 32 female Ansefahr America
38 Elisabeth Kern 8 female Ansefahr America
39 Anna Bicker 55 female Ansefahr America
40 Maria Bicker 24 female Ansefahr America
41* Johannes Schuler 19 male Farmer Stausebach America
42 Adam Fleussner 14 male Farmer Stausebach America
43 Wendelenus Daube 18 male Farmer Stausebach America
44 Adam Keblitz 23 male tailor Ziegenhain America
45 Sophie Schumann 46 female Niederrhein America
46 Louis Schumann 14 male Niederrhein America
47 Auguste Schumann 12 female Niederrhein America
48 Friedrich Schumann 10 male Niederrhein America
49 Hermann Schumann 8 male Niederrhein America
50 Franz Schumann 4 male Niederrhein America
51* Jacob Baseler 33 male Farmer Assemanhauser America
52* Magdalene Baseler 45 female Assemanhauser America
53* Heinrich Baseler 15 male Assemanhauser America
54* Catharine Baseler 11 female Assemanhauser America
55* Friedrich Baseler 9 male Assemanhauser America
56* Johann Meller 51 male Farmer Altschlitz America
57* Johann Meller 17 male Farmer Altschlitz America
58* Maria Meller 15 female Altschlitz America
59* Magaretha Meller 13 female Altschlitz America
60* Elisabeth Meller 9 female Altschlitz America
61* Heinrich Meller 8 female Altschlitz America
62 Ferdinand Siloff 37 male Farmer Lossin Amerika
63 Friederike Macke 27 female servent Lossin Amerika
64* Johann Goldschmith 24 male basketmaker Dahlausen Amerika
65 Hubert Dierkes 17 male waiter Dahlausen Amerika
66 Joseph Spindler 23 male basketmaker Dahlausen Amerika
67 Siegfried Spindler 17 male Dahlausen Amerika
68 Christopher Wirth 64 male baker Gutterberg Amerika
69 Ester Ottilie Hain 22 female baker Gutterberg Amerika
70 Friedrich Knorr 22 male Farmer Friedorf Amerika
71* Magarethe Schodel 18 female servent Friedorf Amerika
72 Janssen Dood 33 male tailor Messnerziel Amerika
73 Heintje Dood 30 female Messnerziel Amerika
74* August Bohne 18 male watchmaker Melle Amerika
75 Wilhelm Hanicke 26 male Farmer Lippe Amerika
76 Hanne Ostmann 43 female ???is Bielefeld Amerika
77 Wilhelmine Ostmann 14 female ???is Bielefeld Amerika
78 August Ostmann 12 male ???is Bielefeld Amerika
79 Caroline Ostmann 9 female ???is Bielefeld Amerika
80 Hanne Ostmann 6 female ???is Bielefeld Amerika
81 Heinrich Ostmann 3 male ???is Bielefeld Amerika
82 Wilhelm Freck 26 male Farmer Bielefeld Amerika
83 Ernst Schwiersch 34 male Farmer Schlesien Amerika
84 Maria Schwiersch 29 female Schlesien Amerika
85 Ernst Schwiersch 2 male Schlesien Amerika
86 Anna Schwiersch 75 female Schlesien Amerika
87 Caroline Schwiersch 48 female Schlesien Amerika
88 Anton Fritsch 41 male Farmer Schlesien Amerika
89 Caroline Guder 24 female servent Schlesien Amerika
90 Heinrich Richter 42 male Farmer Wersen Amerika
91* ein Kind geboren
92* ein Kind geboren
4 Babes and 8 children under eight years
makes 84 heads
signed: Carl Wieting
Transcriber's Notes:
* An asterisk indicates an error on the part of the original recorder, not the
transcriber, or is used to call your attention to additional information in the
transcriber's notes.
? Indicates a letter or number which could not be determined due to the condition
of the manifest or handwriting of the original recorder.
^ A ^ followed by a letter indicates that the letter was superscripted.
* Names were transcribed as seen regardless of spelling.
* Passengers where numbered by the transcribers for ease of referencing.
* None died during the voyage, therefore this coloumn was eliminated.
2: Bottcher is spelled with o Umlaut, Dusseldorf is spelled with u Umlaut.
25: Schonbach is spelled with o Umlaut.
27 - 34: Coppenbrugge is spelled with u Umlaut.
33 & 34: the last name could be Woltema.
41: Schuler is spelled with u Umlaut.
51 - 55: Baseler is spelled with a Umlaut.
56 - 61: the last name could be Metter.
64: the name has been transcribed as seen, could possibly be Goldschmidt.
71: Schodel is spelled with o Umlaut.
74: Bohne is spelled with o Umlaut.
91 & 92: these two babies were born on the voyage, no names given.
Correspondence added June 5, 2009 Passengers #23 & 23 HINNAU
**23 The name should be Gustav Adolph Hinnau.
**24 The name should be Louis August Hinnau.
** These passengers are part of a big group of people who emigrated from the
Munsterland (u Umlaut) area in Germany to the United States. They came from Burgsteinfurt.
More information can be found at Auswanderungen im 19. Jahrhundert, Emigration in the 19th Century.
(Click on the link in the top left corner, Auswanderungen im 19. Jahrhundert.
This will take you to the index for Borghorst and Burgsteinfurt).
Permission to publish this information has been granted by Wilhelm Alff, one of the authors of the website.
Currently the website is in German only, the translation is work in progress.
For information on passengers from Burgsteinfurt, please contact Ines
National Archives and Records Administration, Film M259, Reel 42.
Transcribed by Harry Green and Ines Mannhardt, members of the
Immigrant Ships Transcribers Guild
21 November 2008
The new ISTG logo was created by Patty MacFarlane, 2007.
The old Immigrant Ships Transcribers Guild logo, which is still used in part on this site,
was designed and contributed by Pat Walker and Sheila Tate.
The logo and other genealogical graphics are available on tee shirts, mousepads and tote bags from: AncesTees.
ISTG does not profit in any way from the sale of these items.
Copyrights, Trade Marks, & Registered Trade Marks within this web site are protected under international copyright law.
All rights reserved by the respective holders of any ™ © ® included within this site. 1998-2011
ISTG NOTICE: These electronic pages may NOT be reproduced in whole or part in any format for presentation, distribution or profit by anyone without the express written consent of the Immigrant Ships Transcribers Guild. Immigrant Ships Transcribers Guild is independently owned.